Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have committed $328 million " (Engels → Frans) :

We have committed $328 million over three years for improving the gathering, sharing and analysis of information about health and Canada's health care system.

Nous consacrons 328 millions de dollars sur trois ans à améliorer la cueillette, le partage et l'analyse de l'information sur la santé et le système canadien des soins de santé.


The EU and Eurocontrol, the founding members, have each committed 700 million EUR for the SJU.

L'UE et Eurocontrol, membres fondateurs, ont engagé 700 millions EUR chacune pour la SJU.


Within the context of the London pledging conference for Syria earlier this year, the EU Regional Trust Fund in Response to the Syrian Crisis (the 'Madad Fund') committed €90 million in support of UNICEF’s work with children and young people who have fled the war in Syria to take refuge in Jordan, Lebanon and Turkey.

Dans le cadre de la conférence des donateurs de Londres consacrée à la Syrie au début de l'année, le fonds fiduciaire régional de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne (le «fonds Madad») a engagé 90 millions d'euros pour soutenir l'action de l'UNICEF en faveur des enfants et des jeunes qui ont fui la guerre en Syrie pour trouver refuge en Jordanie, au Liban et en Turquie.


As far as projects are concerned, approximately EUR 390 million of the appropriations for 2001 have already been committed through projects decided on in 2000 (as investment projects that are financed through ISPA are implemented over several years, projects generally require a commitment for more than one year).

En ce qui concerne les projets, environ 390 millions EUR des dotations pour 2001 ont déjà été engagées par le biais des projets approuvés en 2000 (les projets d'investissement financés par ISPA étant mis en oeuvre en plusieurs années, les engagements sont généralement renouvelés d'année en année).


Of the total volume of funds, €1.2 billion have now been committed (86%) and €544 million have been contracted by the Trust Fund with implementing partners for 29 projects on the ground.

Sur ce volume total de fonds, un montant de 1,2 milliard d'euros est aujourd'hui engagé (86 %) et 544 millions d'euros ont fait l'objet de contrats entre le fonds fiduciaire et des partenaires pour la mise en œuvre de 29 projets sur le terrain.


We have spent over $20.3 million of taxpayer and broadcast money, but for that $20.3 million we have engendered $328 million worth of sales worldwide, which translates into 17 million records worldwide.

Nous avons dépensé plus de 20,3 millions de dollars en fonds publics et en fonds de diffusion, mais ces 20,3 millions de dollars ont permis de générer des ventes à l'échelle mondiale de l'ordre de 328 millions de dollars, c'est-à-dire 17 millions de disques vendus dans le monde.


In order to fully account for Denmark’s special and unique situation, which was recognised by the Council in 2002 in the process leading to the adoption of Decision 2002/358/EC, resulting from its unusually low base-year emissions and its having one of the highest quantified emission reduction obligations pursuant to Annex II to that Decision, the Union should transfer five million assigned amount units to Denmark for the sole purpose of compliance with the commitments in the f ...[+++]

Afin de tenir pleinement compte de la situation particulière et très spécifique du Danemark, que le Conseil a reconnue en 2002 au moment de l’adoption de la décision 2002/358/CE, du fait d’émissions de l’année de référence inhabituellement faibles et d’engagements chiffrés de réduction des émissions en vertu de l’annexe II de ladite décision parmi les plus ambitieux, il convient que l’Union transfère 5 millions d’unités de quantité attribuée au Danemark à la seule fin d’assurer le respect des engagements au cours de la première périod ...[+++]


In addition to that, since we have taken office, we have put in $72.5 million for the targeted initiative for older workers, we have committed $127 million to help the forest industry on its competitive strategy, including $70 million to promote innovation and $40 million to look at expanding markets.

De plus, depuis notre entrée en fonction, nous avons consacré 72,5 millions de dollars à l'Initiative ciblée pour les travailleurs âgés, nous avons affecté 127 millions de dollars pour favoriser la compétitivité de l'industrie forestière, ce qui englobe notamment 70 millions de dollars pour favoriser l'innovation et 40 millions de dollars pour des activités visant à ouvrir de nouveaux débouchés.


They have refused to honour their commitments of the partnership fund to fund climate change programs that were run by provinces and municipalities, a loss of $328 million to Quebec for its Kyoto plan.

Ils ont refusé de remplir leurs engagements relatifs au Fonds du partenariat visant à financer des programmes liés aux changements climatiques qui étaient gérés par les provinces et les municipalités, ce qui a représenté une perte de 328 millions de dollars pour le Québec en regard de son plan relatif à Kyoto.


The federal government will give more than $500 million to Ontario, which does not have a plan for implementing the Kyoto protocol, but it refuses to give $328 million to Quebec, which does have an implementation plan.

Le gouvernement fédéral versera plus de 500 millions de dollars à l'Ontario, qui n'a pas de plan de mise en oeuvre du Protocole de Kyoto, tandis qu'il refuse de verser 328 millions de dollars au Québec, qui a un plan de mise en oeuvre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have committed $328 million' ->

Date index: 2021-08-10
w