Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have never even gone anywhere near " (Engels → Frans) :

As strange as it may seem for those who are not part of that industry and have never even gone anywhere near it, it is important for those women to be able to have a kind of reference system.

Aussi bizarre que cela puisse sembler pour quiconque ne fait pas partie de cette industrie et ne s'en est jamais même approché, ni de près ni de loin, pour elles c'est important de pouvoir avoir un genre de références.


That uranium has never seen a nuclear reactor, never gone anywhere near one.

Cet uranium n'a jamais vu un réacteur nucléaire.


Mr. William Loewen: I don't think either have gone anywhere near as far as is needed to be effective in any respect.

M. William Loewen: Je ne pense pas que d'un côté comme de l'autre, on ait fait les progrès nécessaires pour que ce soit le moindrement efficace.


Most community groups have no idea that their lighthouse is being examined by FHBRO bureaucrats in Ottawa, who usually hire researchers somewhere in Ottawa or another part of Canada who never visit the lighthouse and, up until recently, do not speak to anyone who lives anywhere near it.

La plupart des groupes communautaires ignorent totalement que leur phare fait l'objet d'un examen par des bureaucrates du BEEFP à Ottawa, qui retiennent généralement les services de chercheurs de quelque part à Ottawa ou d'une autre région canadienne qui ne visitent jamais le phare et qui, jusqu'à tout récemment, ne consultent aucune personne vivant tout près du phare.


These people cannot come anywhere near these machines. Our response to these American companies is that we will tell our companies that if they have employees who come from Pakistan or Afghanistan, they will have to move them to another department because they cannot come into contact with the plane, even if they are accepted as ...[+++]

On répond à ces compagnies américaines qu'on va dire à nos compagnies que si elles emploient des gens du Pakistan ou de l'Afghanistan, elles devront les changer de département parce qu'ils ne peuvent pas s'approcher de cet avion et ce, même si ce sont des citoyens canadiens acceptés.


Hence Abbas’ lament: ‘A Palestinian minister does not even have anywhere near as much power as a deputy secretary elsewhere’.

C’est pour cette raison qu’Abbas a déclaré: "En Palestine, un ministre a bien moins de pouvoir qu’un sous-secrétaire dans un autre pays".


We have never restricted the flow of this capital, even when the profits were exceptionally high and were partly obtained through the singular social dumping of exports – that is, Latvians who worked in these banks received salaries that were nowhere near the pay received by Swedes for the same work in Sweden.

Nous n’avons jamais limité le flux de ces capitaux, même lorsque les bénéfices étaient exceptionnellement élevés et étaient en partie le résultat d’un dumping social singulier des exportations – en d’autres termes, les Lettons qui travaillaient dans ces banques percevaient des salaires nettement inférieurs à ceux des Suédois pour un travail similaire en Suède.


I have a feeling that those who now criticise the process in Iraq have never even been near a war.

Je pense que ceux qui critiquent à présent le processus en Irak n’ont jamais côtoyé la guerre.


In Europe’s isolation today, we have only one way of being true to Hungary, and that is never to betray, among ourselves, or anywhere, what the Hungarian heroes died for and never to condone, even indirectly, what killed them.

Dans la solitude où se trouve aujourd’hui l’Europe, nous n’avons qu’un moyen d’être fidèles à la Hongrie, qui est de ne jamais trahir, chez nous et ailleurs, ce pour quoi les combattants hongrois sont morts, de ne jamais justifier, chez nous et ailleurs, fût-ce indirectement, ce qui les a tués.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have never even gone anywhere near' ->

Date index: 2021-07-27
w