Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have the impression that there was not enough attention paid " (Engels → Frans) :

We highlighted in the report that there had not been enough attention paid to those management responsibilities that are still in place.

Nous signalons dans notre rapport qu'on n'a pas prêté suffisamment attention aux responsabilités administratives qui continuent à exister.


The opposition party often stands and says that there is not enough attention paid to detail.

L'opposition dit souvent qu'on n'accorde pas assez d'attention aux détails.


[18] In developing the minimum standards applicable to the audit committee, appropriate attention will be paid to a) the access it must have to the relevant information (there might be a scope for specific consideration of the need for greater legal protection for whistleblowers) and b) the extent to which transparency on its activities is desirable.

[18] En développant les critères minimum applicables au comité d'audit, une attention appropriée sera portée a) à l'accès aux informations pertinentes qu'il doit avoir (il pourrait y avoir matière à une prise en considération spécifique de la nécessité d'une protection juridique renforcée pour ceux qui de l'intérieur fournissent, sans y être tenus, des informations) et b) à la mesure dans laquelle la transparence de ses activités e ...[+++]


Special attention is paid to certain vulnerable groups (at-risk children and young persons, the homeless, immigrants), and there are also measures to ensure citizens have easier access to information on their social rights and access to advice in serious situations.

Certains groupes vulnérables (enfants et jeunes à risque, sans-abri, migrants) font l'objet d'une attention particulière, et d'autres mesures visent à faciliter l'accès des citoyens à l'information sur leurs droits sociaux et à des services de conseil dans des situations graves.


It is all very well to say that a broad consultation took place, from east to west in Canada, but we have the impression that there was not enough attention paid to those who work in the field and that there was no real overall evaluation of the situation.

On a beau dire qu'on a tenu une vaste consultation d'est en ouest au Canada, mais on a l'impression qu'on n'a pas suffisamment écouté les intervenants du milieu et qu'on n'a pas procédé à une véritable évaluation globale de la situation.


In the other vein, looking at the product that's on the table there, I'm seeing there's not much attention paid to packaging, so you don't have formal manufacturing in the truest sense of big assembly-line manufacturing of multicoloured packaging, etc.

Dans un autre ordre d'idées, je regarde le produit qui est sur la table ici, et je constate qu'on ne s'intéresse pas beaucoup à l'emballage; en d'autres termes, on ne parle pas d'opération de fabrication de type industriel avec une grande chaîne de montage et des emballages multicolores, etc.


We in Finland are in the habit of reminding ourselves that you first have to create prosperity for it to be shared, and that is why there was so much attention paid to innovation and competitiveness policy during the Finnish presidential term.

En Finlande, nous avons l’habitude de dire qu’il faut d’abord créer la prospérité avant de la partager, et c’est pourquoi tant d’attention a été accordée à la politique d’innovation et de compétitivité sous la présidence finlandaise.


I fear that there will not be enough attention paid, either, to the specific characteristics of certain countries which, on account of being popular destinations – tourist or otherwise – or of being transit countries, are forced to manage substantial traffic flows that by definition increase the risk of accidents, but where those who are penalised the most are the citizens.

Je crains que l’on ne prenne pas suffisamment en compte non plus les spécificités de certains pays à qui leur qualité de destination privilégiée, touristique ou autre, ou de pays de transit, impose de gérer des flux de circulation considérables qui augmentent, par définition les risques d’accidents, mais où les plus sanctionnés sont les nationaux.


You somehow suggest that the way the regulations are set up there's too much attention paid to content and really not enough on ideas.

Vous semblez laisser entendre que de la façon dont les règlements sont établis, on accorde trop d'attention au contenu et pas vraiment assez aux idées.


While the Directive has put more emphasis on safety in the sector and there have been improvements in safety requirements and the safety training of crews, the impact has been limited because it applies only to larger vessels, which are fewer in number and where safety conditions are better anyway, and little attention has been paid to working conditions that might increase the risk of occupational diseases and unhealthy lifestyles.

Alors que la directive a davantage mis l’accent sur la sécurité dans ce secteur et que des améliorations ont eu lieu concernant les exigences de sécurité et la formation à la sécurité des équipages, l’impact est limité, car la directive ne s’applique qu’aux grands navires, moins nombreux et où les conditions de sécurité sont de toute façon meilleures; peu d’attention a été accordée aux conditions de travail susceptibles d'augmente ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have the impression that there was not enough attention paid' ->

Date index: 2021-10-08
w