Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have things like $225 million " (Engels → Frans) :

Other things being equal, the ageing of population will lead to a gradual contraction of the EU's work force and is likely to have implications for growth potential.

Toutes choses égales par ailleurs, le vieillissement de la population conduira à une réduction progressive de la population active dans l'Union européenne et il est probable qu'il aura des répercussions sur le potentiel de croissance.


Increased investment in insulation and energy efficiency is likely to have a positive impact on job creation in the construction sector where more than four million workers will need up-skilling[19].

L’accroissement de l’investissement dans l’isolation et l’efficacité énergétique devrait se traduire positivement par des créations d’emplois dans le secteur de la construction, où plus de quatre millions de travailleurs auront besoin d’une mise à niveau de leurs compétences[19].


The increase of production is likely to be compensated by a further decrease of imports, an increase in exports which are expected to double to 2.8 million tonnes and a possible rebuild of stocks which have been at the lowest level ever in summer 2017.

L'augmentation de la production est susceptible d'être compensée par une nouvelle baisse des importations, une hausse des exportations qui devraient doubler pour atteindre 2,8 millions de tonnes et une possible reconstitution des stocks qui ont été au plus bas niveau jamais atteint au cours de l'été 2017.


More than 8 million consumers in different Member States have been affected by the VW case. When there are pan-European problems like this, only by acting together can consumer authorities ensure that EU consumer law is respected everywhere in the Union.

En agissant de concert, ces autorités peuvent faire en sorte que le droit européen de protection des consommateurs soit respecté partout dans l'Union. Une telle unité est particulièrement utile lorsqu'il s'agit de remédier à des problèmes paneuropéens, comme celui de Volkswagen, qui touche plus de 8 millions de consommateurs dans différents États membres.


I'd like someone to tell me why we have to spend $225 million a year to try and forecast things while, when there are mistakes, they say the phenomenon couldn't be predicted.

Je voudrais qu'on m'explique pourquoi il faut dépenser 225 millions de dollars par année pour essayer de prévoir des choses, alors que quand il y a des erreurs, on dit qu'on ne pouvait pas prévoir le phénomène.


A cynic might ask whether this government has intentionally put forward someone to serve as Auditor General who will be so busy learning French that he will not have time to investigate things like $50 million approved for Canadian border crossings but spent on gazebos and community centres hundreds of miles from any border and, in fact, in the riding of the President of the Treasury Board, Tony Clement, who, coincidently, chaired the Selection Committee for the Auditor General.

Certains pourraient se dire avec cynisme que le gouvernement a intentionnellement nommé au poste de vérificateur général une personne qui sera si occupée à apprendre le français qu'elle n'aura pas le temps d'enquêter sur des affaires comme l'utilisation des 50 millions de dollars affectés aux postes frontaliers canadiens pour des kiosques et des centres communautaires se trouvant à des centaines de milles de toute frontière, c'est-à-dire, en fait, dans la circonscription du président du Consei ...[+++]


If the leader of the NDP believes in what was in the budget, if he believes it is important for us to have things like $225 million for the preservation of environmentally sensitive land, $1.5 billion for clean air and climate change to the provinces, $400 million for the Canada Health Infoway and $612 million to the provinces for the patient wait times guarantee, why did he vote against those last night and why is he against those things that Canadians want?

Si le chef du NPD croit en ce que prévoyait le budget, s'il croit qu'il est important pour nous de consacrer, par exemple, 225 millions de dollars à la protection de terres écologiquement sensibles, 1,5 milliard de dollars à la qualité de l'air et aux changements climatiques dans les provinces, 400 millions de dollars à l'Inforoute Santé du Canada et 612 millions de dollars aux provinces pour la garantie de délai d'attente pour les patients, pourquoi a-t-il voté contre tout cela hier soir et pourquoi s'oppose-t-il à ces mesures-là que veulent les Canadiens?


If we do not pass it by June 30, here are some things that would be put in jeopardy, almost $3.9 billion in spending measures that would be lost if we do not pass it by June 30, tied to the previous fiscal year: $612 million for the patient wait time guarantee trust would be lost; $1.5 billion for clean air and climate change for the provinces would be lost; $400 million for Canada Health Infoway would ...[+++]

Si nous ne l'adoptons pas d'ici le 30 juin, près de 3,9 milliards de dollars de dépenses liées au dernier exercice financier seront perdues dont: 612 millions pour la fiducie pour les délais d'attente garantis; 1,5 milliard pour la qualité de l'air et les mesures provinciales de lutte contre les changements climatiques; 400 millions pour Inforoute Santé Canada; 225 millions pour la Société canadienne pour la conservation de la nature.


The question is, when you go through the proposal, you're looking at an actual proposal-type thing like $740 million a year.

À la lecture de cette proposition, on constate qu'il s'agit d'un montant qui s'élève à 740 millions de dollars par année.


In the European Union, around 75 million people have low levels of qualifications or no qualifications, at all which makes them 3 times more likely to be unemployed than those with high-level qualifications.

Au sein de l’Union européenne (UE), environ 75 millions de personnes ont peu ou pas de qualifications professionnelles, ce qui réduit par trois leurs chances de trouver un emploi par rapport aux personnes très qualifiées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have things like $225 million' ->

Date index: 2021-02-26
w