Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have to control situations that can become extremely serious " (Engels → Frans) :

We have to control situations that can become extremely serious.

On doit contrôler des situations qui peuvent devenir extrêmement graves.


Mr. Collenette: No. We used section 47 because it was the most readily available statutory instrument that allowed us to deal with a situation that we believed was becoming extremely serious, and which is as serious today as it was in July and August when it was considered.

M. Collenette: Non. Nous avons invoqué l'article 47 parce que c'était l'outil légal le plus approprié pour faire face à une situation qui devenait à notre avis extrêmement grave et qui est aujourd'hui tout aussi grave qu'elle était en juillet et en août.


I know you have been extremely attuned in the past to our task as legislators, but how can anyone seriously claim in this House that our privileges are not being violated when the situation is such that gaining access to legislative counsel has become extremely complicated?

Je sais que par le passé, vous avez été extrêmement sensible au travail de législateur qu'est le nôtre. Mais comment peut-on sérieusement prétendre en cette Chambre que notre privilège n'est pas violé, lorsqu'on est dans un état de faits où avoir accès à un conseiller législatif est quelque chose d'extrêmement laborieux?


However, what we take so much for granted is, for many people, becoming a serious challenge that they are barely able to cope with. Food prices have now risen sharply, which has made the situation even worse for many people.

Néanmoins, ce qui est si évident pour nous est en train de devenir pour nombre de personnes un enjeu difficile à soutenir. Les prix des denrées alimentaires ont monté en flèche, ce qui a encore aggravé la situation pour un grand nombre d’individus.


It is therefore not about creating barriers: it is about ensuring that the rules of the game are the same for everyone and accepting that the unfair competition by China, through imposing restrictions on access to the market and through extremely serious, permanent and systematic infringements of intellectual and industrial property rights, or the lack of controls on imports, or the questio ...[+++]

Il n'est donc pas question ici de mesures de sauvegarde. Ce que nous voulons, c'est garantir que les règles du jeu soient les mêmes pour tous et exprimer notre refus de voir l'industrie mise à mal par la concurrence déloyale exercée par la Chine au travers de restrictions d'accès à son marché, de violations graves et systématiques des droits de propriété intellectuelle et industrielle ou encore par l'absence de contrôle des importations ou ...[+++]


With regard to the priorities of the Greek Presidency, we welcome the emphasis placed on the issues of immigration, asylum and external border management, which today have in fact become extremely serious.

Concernant les priorités de la présidence grecque, nous nous félicitons de l'insistance mise sur les questions d'immigration, d'asile, de gestion des frontières extérieures, qui sont effectivement devenues aujourd'hui d'une gravité majeure.


A. whereas the low rainfall levels recorded in Spain over the past seven months have led to a situation that has been qualified as 'extreme drought' by the Spanish National Meteorological Institute and confirmed as such by the Ministry for the Environment, which has said that the situation is extremely serious; whereas this already serious situation is likely to get worse with the approach of summer and low w ...[+++]

A. considérant la rareté des précipitations enregistrées par l'Espagne au cours des sept derniers mois et la situation d'"extrême sécheresse" qui s'en est suivie, selon les informations fournies par l'Institut national de météorologie espagnol et confirmées par le ministère de l'environnement espagnol, lequel a qualifié cette situation de "très grave"; sachant que cette situation, déjà alarmante, tend à s'aggraver avec l'arrivée prochaine de l'été et de l'étiage;


Having listened to those Members of the House who took the floor, it seems that essentially we all agree that the present situation is extremely serious. The gravity of the situation cannot be underestimated.

Après avoir écouté les députés qui ont pris la parole, il semble que nous nous accordions tous à dire que la situation actuelle a atteint un niveau de gravité extrême, que l’on ne peut sous-estimer.


He indicated that he takes the housing situation for first nations extremely seriously and is doing what he can within the limits of resources within the federal government.

Il a indiqué qu'il prend très au sérieux la question du logement en ce qui concerne les Premières nations et qu'il fait ce qu'il peut dans les limites des ressources dont dispose le gouvernement fédéral.


When we know how much the journalistic profession in Canada has deteriorated, when we know how much journalists are often unprotected where they work, when we know how much that situation can give rise to self-censorship, when we know how much that can influence journalists who want to be hired or have their contract renewed because they are casual employees, that alone is extremely ...[+++]

Quand on sait à quel point la profession journalistique au Canada s'est détériorée, quand on sait à quel point les journalistes ne sont souvent pas protégés là où ils travaillent, quand on sait à quel point cela peut encourir et provoquer l'auto-censure, quand on sait à quel point cela peut avoir de l'influence sur les journalistes qui veulent être engagés, qui veulent que leur contrat soit renouvelé parce qu'ils sont occasionnels, seulement cela, c'est extrêmement grave.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have to control situations that can become extremely serious' ->

Date index: 2021-07-31
w