Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «him in his quest here » (Anglais → Français) :

I am surprised at not having heard anything from him since his arrival here on the assimilation of francophones in Manitoba, for example, or the assimilation of 72% of the francophones in British Columbia. I am also very surprised that he did not rise in response to remarks by a member of his party, the member for Vaudreuil.

Je suis surpris, depuis qu'il est arrivé ici, ne pas l'avoir beaucoup entendu intervenir en ce qui regarde, par exemple, l'assimilation des francophones au Manitoba et l'assimilation, à 72 p. 100, des francophones en Colombie-Britannique.


That shows how the government chose to treat him on his arrival here.

C'est juste pour démontrer quel sort ce gouvernement lui a réservé à son arrivée ici.


Must the provisions of Section 5 of Chapter II (Articles 18-21) of Regulation (EC) No 44/2001 (1) be interpreted as precluding the application by the courts of Article 5(1)(a) or of Article 5(3) of that Regulation in a case such as that at issue here, where the defendant is held liable by the company not only in his capacity as director of that company on the basis of the improper performance of his duties or on the basis of unlawful conduct, but quite apart from that capacity, is also held liable by that company on the basis of intent or deliberate recklessness in the execut ...[+++]

Les dispositions de la section 5 du chapitre II (articles 18 à 21) du règlement (CE) no 44/2001 (1) du Conseil, du 22 décembre 2000, doivent-elles être interprétées en ce sens qu’elles s’opposent à ce que le juge applique l’article 5, initio et point 1, sous a), ou bien l’article 5, initio et point 3, de ce même règlement dans un cas comme celui de l’espèce dans lequel le défendeur est assigné par la société dont il est le gérant non seulement en sa qualité de gérant, du fait qu’il a mal exercé ses fonctions ou bien qu’il a agi de manière illicite, mais également ...[+++]


I therefore wish Mr Lenarčič well for the future and once again thank him for his attendance here, for his readiness to respond and for the quality of his replies.

Je souhaite donc à M. Lenarčič tout le succès qu’il espère pour le futur et le remercie, une fois de plus, pour sa présence ici, son empressement à répondre et pour la qualité de ces informations.


I would like to thank him for taking the trouble to call me last week and explain why he is unable to be here, and I would like to thank him and his team at DG Trade for their cooperation and, in particular, Martin Dihm for all his assistance.

Je tiens à le remercier d’avoir pris la peine de m’appeler la semaine dernière afin de m’expliquer la raison de son absence dans cette Assemblée et je souhaite le remercier, lui et son équipe de la DG Commerce pour sa coopération, et surtout Martin Dihm pour son assistance.


Throughout his life, Senator Hébert encouraged us all to join him on his quest for justice and freedom.

Tout au long de sa vie, le sénateur Hébert nous a invités par son action à le joindre dans sa quête de justice et de liberté.


If he can get the support of the Bloc Québécois, which I assume is quite prepared to support him in his quest here today in this House and in front of all Canadians, if he can get the Bloc's support to come together in this alliance, I assume we are going to have another motion tomorrow, and we will have one on Wednesday and we will have one on Thursday, and we may or we may not have one on Friday.

S'il peut obtenir l'appui du Bloc québécois, qui s'empressera sans doute de l'appuyer à la Chambre aujourd'hui et face à tous les Canadiens, je suppose qu'il présentera une autre motion demain, et une autre mercredi, et une autre jeudi, et une autre, peut-être, vendredi.


I will therefore repeat in my own language what I tried to say in Polish: I congratulate Mr Buzek most sincerely on his convincing election and wish him all the best in the wonderful job that he is about to take over, and I would ask him to take his place here in the President’s chair.

Je vais par conséquent répéter dans ma propre langue ce que j’ai tenté de dire en polonais: je félicite très sincèrement M. Buzek pour son élection indiscutable et lui souhaite tout le meilleur dans la tâche remarquable qu’il s’apprête à reprendre, et je lui demanderais de prendre place ici dans la tribune présidentielle.


Today, I would like us to remember him and his achievements here, from laws on the media, to others on food safety; from his tireless defence of the rights of consumers, to his work in helping to make the historic enlargement to central and eastern Europe a reality.

Je voudrais que nous ayons tous aujourd’hui une pensée pour lui et pour ce qu’il a accompli en cette Assemblée, de la législation sur les médias aux réglementations sur la sécurité alimentaire, de sa défense inlassable des droits des consommateurs à sa contribution en vue de concrétiser l’élargissement historique aux pays d’Europe centrale et orientale.


Although seeing him with his trousers down is not a particularly appealing prospect, the idea of debating the issue he has raised here is not at all bad.

Certes, la perspective de le voir culotte baissée n'est pas particulièrement attirante, mais la proposition de diviser la question par sujets n'est pas nécessairement mauvaise.




D'autres ont cherché : did not rise     his arrival here     employment entered into     must     issue here     therefore wish     his attendance here     martin dihm     here     all to join     his quest     support him in his quest here     election and wish     all the best     his place here     his achievements here     has raised here     him in his quest here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'him in his quest here' ->

Date index: 2021-02-11
w