Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «his discussions with his chinese counterparts » (Anglais → Français) :

As a concrete result of his discussions with his Chinese counterparts, President Juncker announced that the two sides agreed to create a bilateral working group on steel to monitor overcapacity and verify steps taken by China to address it – "a kind of steel platform between China and the European Union to keep alive the debates and the discussions we have and monitor decisions related to the steel overproduction" he said.

Le président Juncker a annoncé qu'un résultat concret avait été dégagé de ses discussions avec ses homologues chinois, à savoir que les deux parties avaient convenu de créer un groupe de travail bilatéral dans le domaine de l'acier chargé d'assurer le suivi de la surcapacité et de contrôler les mesures prises par la Chine pour y remédier, et qu'il a décrit comme «une sorte de plateforme de l'acier entre la Chine et l'Union européenne permettant de poursuivre les débats et discussions entre nous et de contrôler les décisions dans le domaine de la surproduction d'acier».


On 13 July, in the press conference following the 18th EU-China Summit, President Juncker said that with his Chinese counterparts he expressed the EU's serious concerns over the overcapacity in steel production".

Le 13 juillet, lors de la conférence de presse organisée à la suite du 18 sommet UE-Chine, le président Juncker a déclaré qu'il avait fait part à ses interlocuteurs chinois des graves inquiétudes que nourrit l'UE quant à la surcapacité du secteur de la production sidérurgique.


Commissioner Jourovà will visit China in June to discuss product safety with her Chinese counterparts.

La commissaire Jourová se rendra en Chine au mois de juin afin de discuter de la sécurité des produits avec les responsables chinois.


At this time, we appeal to the Chinese authorities to allow his wife, Ms Liu Xia and his family to bury Liu Xiaobo at a place and in a manner of their choosing, and to allow them to grieve in peace.

Aujourd'hui, nous appelons les autorités chinoises de permettre sa femme, madame Liu Xia et sa famille d'enterrer Liu Xiaobo à l'endroit de leur choix et leur permettre aussi de pleure sa mort en paix .


5. Calls on the EU monetary authorities to engage in a discussion with their Chinese counterparts in order to take measures to rebalance the euro and yuan rates and the EU's growing trade deficit;

5. invite les autorités monétaires européennes à nouer un dialogue avec leurs homologues chinois afin de prendre des mesures destinées à rééquilibrer les taux de change euro-yuan ainsi que le déficit commercial croissant de l'UE;


In this context, still in October 2007, Commission product safety experts are going to Beijing to discuss with their Chinese counterparts this report and, more widely, possible ways of improving market surveillance over dangerous products of Chinese origin.

Dans ce contexte, encore en octobre 2007, les experts en sécurité des produits de la Commission se rendront à Pékin pour examiner ce rapport avec leurs homologues chinois et, de façon plus générale, discuter des possibilités d'améliorer la surveillance du marché sur les produits dangereux d'origine chinoise.


In this context, still in October 2007, Commission product safety experts are going to Beijing to discuss with their Chinese counterparts this report and, more widely, possible ways of improving market surveillance over dangerous products of Chinese origin.

Dans ce contexte, encore en octobre 2007, les experts en sécurité des produits de la Commission se rendront à Pékin pour examiner ce rapport avec leurs homologues chinois et, de façon plus générale, discuter des possibilités d'améliorer la surveillance du marché sur les produits dangereux d'origine chinoise.


The Commission therefore requests the Council and European Parliament to endorse the above proposals, with a view to further discussion with the EU's African and Chinese counterparts.

La Commission demande dès lors au Conseil et au Parlement européen d'approuver les propositions ci-dessus en vue de les examiner plus avant avec les interlocuteurs africains et chinois de l'UE.


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, as a member of the Delegation for relations with the People's Republic of China I have recently been able to hold many fascinating discussions with my Chinese counterparts.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, en tant que membre de la délégation pour les relations avec la République populaire de Chine, j'ai eu récemment l'opportunité d'avoir de très intéressantes discussions avec mes homologues chinois.


I will pass on these words to the Danish Environment Minister, who is today meeting his Chinese counterpart to discuss issues including those we are discussing here.

Je transmettrai ces propos au ministre danois de l’environnement, qui rencontre aujourd’hui son homologue chinois dans le but d’examiner notamment les questions dont nous discutons ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his discussions with his chinese counterparts' ->

Date index: 2023-11-14
w