Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hour ago president bush gave » (Anglais → Français) :

Approximately an hour ago President Bush gave a 48 hour ultimatum to Saddam Hussein and his regime.

Il y a environ une heure, le président Bush a lancé un ultimatum de 48 heures à Saddam Hussein et à son régime.


With this sad but entirely justified observation, America’s President Bush gave notice of the liberation of Iraq, the region and the world from Saddam Hussein.

C'est avec cette triste mais si juste constatation que le président américain Bush a annoncé la libération de l'Irak, de la région et du monde, de Saddam Hussein.


Allied troops are amassing in the Persian Gulf and President Bush gave an address to his troops today that clearly put them on a war alert for Iraq.

Les troupes alliées se massent dans le golfe Persique et, dans un discours prononcé aujourd'hui, le président Bush a clairement mis ses forces armées en état d'alerte pour une guerre contre l'Irak.


A few hours ago, President Arafat made some excellent comments: accepting external involvement, he told his Parliament that the time has come for changes, reforms and elections and he condemned suicide attacks.

Il y a quelques heures, le président Arafat a fait montre d’excellents réflexes : emboîtant le pas à l’ingérence extérieure, il a annoncé devant son parlement que l’heure des changements, des réformes et des élections était arrivée et il a condamné les attentats-suicides.


A few hours ago, President Arafat made some excellent comments: accepting external involvement, he told his Parliament that the time has come for changes, reforms and elections and he condemned suicide attacks.

Il y a quelques heures, le président Arafat a fait montre d’excellents réflexes : emboîtant le pas à l’ingérence extérieure, il a annoncé devant son parlement que l’heure des changements, des réformes et des élections était arrivée et il a condamné les attentats-suicides.


Three weeks ago President Bush appointed senator John Danforth as a special envoy to Sudan to try to work for peace.

Il y a trois semaines, le président Bush a nommé le sénateur John Danforth envoyé spécial au Soudan pour qu'il essaie de travailler pour la paix.


On May 1, 2001, U.S. President Bush gave a major address at the National Defense University on NMD.

Le 1er mai 2001, le président Bush a prononcé un discours important à la National Defense University au sujet du système NMD.


At this juncture, taking into account the hourly developments like the finance ministers’ initiative, maybe the Council Presidency should review things in Italy with some urgency, if these are Mr Tremonti’s contributions, and also, moreover – and nobody has mentioned this, not even the general affairs ministers – the Italian and European shift of position on Israel just a few hours ago. I suppose we will take note of i ...[+++]

À ce stade et compte tenu des développements permanents tels que l’initiative des ministres des finances, peut-être serait-il bienvenu que la présidence du Conseil réexamine en toute urgence la situation en Italie, s’il s’agit là de contributions de M. Tremonti, ainsi que - et personne n’a mentionné ce point, pas même les ministres des affaires générales - le changement d’attitude de l’Italie et de l’Europe par rapport à Israël il y a quelques heures à peine. ...[+++]


A few hours ago I was with the King of Jordan, I also spoke a few hours ago with President Mubarak on the telephone and I have spoken to President Arafat this morning, and there is, as I have said, a little hope. I cannot say that there is a lot.

J’étais il y a quelques heures avec le roi de Jordanie et j’ai également parlé par téléphone il y a quelques heures avec le président Mubarak. J’ai parlé ce matin avec le président Arafat et, comme je vous l’ai dit, il y a un peu d’espoir.


President Bush gave an encouraging signal in this respect when he declared at the end of the Washington Conference that the USA had never considered research a substitute for action.

Un premier signal encourageant a sans doute été donné par le Président Bush qui à la fin de la conférence de Washington a déclaré que les Etats-Unis n'ont "jamais considéré la recherche comme le substitut de l'action".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hour ago president bush gave' ->

Date index: 2022-12-16
w