Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hughes and other speakers emphasised earlier " (Engels → Frans) :

Hon. Hugh Segal: Mr. Speaker, my question is for the Leader of the Government in the Senate, and it relates to the fact of which we are all aware that at the recent Warsaw Climate Change Conference, Elizabeth May, Member of Parliament in the other place and leader of the Green Party, was part of the Afghan delegation because she had sought permission to be part of the Canadian delegation and that permission was refused.

L'honorable Hugh Segal : Monsieur le Président, ma question s'adresse au leader du gouvernement au Sénat. Elizabeth May, députée aux Communes et chef du Parti vert, a dû assister à la conférence sur les changements climatiques qui s'est tenue récemment à Varsovie en tant que membre de la délégation afghane, parce qu'elle avait demandé la permission de faire partie de la dél ...[+++]


Hon. Hugh Segal: Mr. Speaker, colleagues, I rise to speak on Senator Cowan's amendment to the motion of Senator Brazeau and for broad application across the other motions before us.

L'honorable Hugh Segal : Votre Honneur, chers collègues, je prends la parole pour parler de la modification que le sénateur Cowan propose d'apporter à la motion concernant le sénateur Brazeau et qui s'appliquera de façon générale aux autres motions dont nous sommes saisis.


Within the framework of the gradual strengthening of economic activity and the increase in employment in the European Union, we need to make decisive progress, as Mr Hughes and other speakers emphasised earlier, in applying our medium-term strategy for economic policy and employment policy, as laid down in the broad economic policy guidelines and the strategy on employment.

Dans le cadre du renforcement progressif de l’activité économique et de l’accroissement du nombre d’emplois dans l’Union européenne, nous devons progresser de manière décisive, comme l’ont souligné précédemment M. Hughes et d’autres orateurs, dans la mise en œuvre de notre stratégie de politiques économiques et de politiques pour l’emploi à moyen terme, comme le prévoient les grandes orientations des politiques économiques et la stratégie pour l’emploi.


Mr. Speaker, my earlier comments that I do not think the people on the other side realize the difference between an economic update and a budget have just been reinforced.

Monsieur le Président, on vient juste d'avoir la preuve que j'avais raison lorsque j'ai dit plus tôt que les gens d'en face ne comprenaient pas qu'il y a une différence entre une mise à jour économique et un budget.


As was pointed out by other speakers during earlier questions, we have our pockets of poverty in Europe too.

Et ainsi que cela a été rappelé par d'autres intervenants lors des précédentes questions, nous connaissons, nous aussi, nos poches de pauvreté en Europe.


Some speakers emphasised the damage caused by air pollution by the same gases that are contributing to climate change, while others emphasised that, as we tackle climate change, we will derive other potential health benefits from the reduction in the use of those gases.

Certains orateurs ont souligné les dommages causés par la pollution atmosphérique et dus aux mêmes gaz que ceux qui contribuent au changement climatique, tandis que d’autres ont souligné qu’en nous attaquant au changement climatique nous tirerons de la réduction de l’utilisation de ces gaz d’autres bénéfices potentiels en matière de santé.


The most important issue, as you, Taoiseach, and every other speaker emphasised, is the draft Constitution.

Comme vous-même, Taoiseach, et tous les autres intervenants l’avez souligné, le projet de Constitution est la question capitale.


(ES) I want to thank you for your speeches, ladies and gentlemen, and say that, indeed, the attempt must be made to avoid the ‘stupid’ energy, to which Mrs McNally and other speakers referred earlier.

- (ES) Je tiens à vous remercier, Mesdames et Messieurs, pour vos interventions, et je souhaite déclarer qu’effectivement, il convient de tenter d’éviter l’énergie "stupide" à laquelle Mme McNally et d’autres orateurs ont fait allusion précédemment.


One speaker alluded earlier to the example of Great Britain and compared it to the kinds of things that are happening in Canada today and to what has been called by others the British disease.

Plus tôt, un orateur a cité l'exemple de la Grande-Bretagne et déclaré que ce que vivait actuellement le Canada pouvait être ce que certains ont appelé le mal britannique.


Canadians with disabilities, as other speakers noted earlier today, are another group at risk of poverty.

Les Canadiens handicapés sont un autre groupe qui risque de vivre dans la pauvreté, comme d'autres intervenants l'ont déjà fait remarquer aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hughes and other speakers emphasised earlier' ->

Date index: 2022-10-07
w