Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i'm contradicting myself because » (Anglais → Français) :

I am not going to refer to Italy because I am now reading in the newspapers, including in Italian newspapers, that I have once again managed to make myself more unpopular.

Je ne vise pas ici l'Italie – car je lis, dans les journaux italiens également, que j'ai une nouvelle fois réussi à augmenter mon niveau d'impopularité dans ce pays.


A German and European Patriot, because for him there was no contradiction between that which is German, and the European, that has to be.

Un patriote allemand et européen, sans conteste, car il n'y avait pas pour lui de contradiction entre la dimension allemande, qui est un fait, et la dimension européenne, qui doit advenir.


I must excuse myself because I have to leave, but I am not leaving because I do not want to follow the debate, but because I am starting to get bronchitis, which is no good at all, so I would be grateful if you could do something about it Mr President.

Je dois m’excuser car il me faut maintenant partir, mais si je pars, ce n’est pas que je ne veuille pas suivre le débat, c’est parce que je commence à attraper une bronchite, ce qui n’est pas bon du tout, et je vous serais donc reconnaissant de bien vouloir faire quelque chose, Monsieur le Président.


I'd make it simple, but I'd be contradicting myself, because it doesn't have unanimous consent and I don't have it written in bilingual form.

Je vais la faire simple, mais je me contredis, car la motion n'a pas de consentement unanime et n'est pas écrite en format bilingue.


So in a sense, I'm contradicting myself because I'm saying on the one hand that there is a wonderful government system, which doesn't exist, but on the other, this is the introduction of a major project of North American governments that we, the public, don't understand because its implications are huge and the process is stealthy.

Donc, dans un sens, je me contredis parce que je sais que, d'une part, il y a un magnifique système gouvernemental, qui n'existe pas, mais d'autre part, c'est qu'on introduit un grand projet pour les gouvernements d'Amérique du Nord que nous, le public, ne comprenons pas parce que ses ramifications sont infinies et le processus secret.


– (DE) Mr President, having just come through, I find myself momentarily rather beside myself because there is, in the passageway from the Winston Churchill building – through which I have just come – an exhibition that lumps together the termination of pregnancy and concentration camps.

- (DE) Monsieur le Président, je viens d’arriver et suis un peu hors de moi, car la passerelle reliant ce bâtiment avec le bâtiment Winston Churchill héberge une exposition qui met dans le même sac interruption volontaire de grossesse et camps de concentration.


– (DE) Mr President, having just come through, I find myself momentarily rather beside myself because there is, in the passageway from the Winston Churchill building – through which I have just come – an exhibition that lumps together the termination of pregnancy and concentration camps.

- (DE) Monsieur le Président, je viens d’arriver et suis un peu hors de moi, car la passerelle reliant ce bâtiment avec le bâtiment Winston Churchill héberge une exposition qui met dans le même sac interruption volontaire de grossesse et camps de concentration.


However, there is still no material contradiction here because we also call on the Commission in item 4 to maintain an upper ceiling until the ecopoint system expires.

Ce n'est cependant pas réellement une contradiction sur le plan du contenu, puisque dans ce même point, la Commission est invitée à maintenir le plafond jusqu'à ce que le système d'écopoints ait disparu.


I can name and shame myself because Austria is one of the countries which has failed to comply with the habitats directive, but I must also protest, Commissioner, because Austria has not been at all remiss as far as the PCB directive is concerned.

J’ai honte, parce que l’Autriche fait aussi partie de ceux qui n’ont pas respecté la directive sur l’habitat, mais je voudrais protester, Madame la Commissaire, car l’Autriche n’est absolument pas en retard en ce qui concerne la directive sur l'élimination des PCB !


For instance, in Spain, although the law provides as a general rule for the provisional execution of any sentence and there are no special rules for collective actions that contradict this general rule, normally the courts have decided not to allow execution because of the provisional nature of these pronouncements, and the qualified entities are therefore obliged to wait until the final decision.

Par exemple, en Espagne, même si la loi prévoit normalement l’exécution provisoire de tous les jugements et si aucune règle particulière aux actions collectives ne contredit cette règle générale, les tribunaux décident en principe de suspendre l’exécution en raison de la nature provisoire des décisions. Les entités qualifiées sont donc obligées d’attendre le jugement définitif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i'm contradicting myself because ->

Date index: 2021-12-29
w