It is desirable to implement flexible arrangements regarding the use of blue whiting quotas across the two main management areas provided for in Annex IA to Regulation (EU) No 57/2011 for that fishery (namely the area consisting of EU and international waters of ICES zones I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII and XIV and the area consisting of ICES zones VIIIc, IX and X and EU waters of CECAF 34.1.1), since those two areas are subject to the same scientific advice and considered part of the same biological stock.
Il convient de mettre en œuvre des modalités flexibles en ce qui concerne l’utilisation des quotas de merlan bleu dans les deux zones de gestion principales prévues à l’annexe I A du règlement (UE) no 57/2011 pour cette pêcherie (soit la zone comprenant les eaux UE et les eaux internationales des zones CIEM I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII a, VIII b, VIII d, VIII e, XII et XIV et la zone comprenant les zones CIEM VIII c, IX et X et les eaux UE de la zone Copace 34.1.1), étant donné que ces deux zones font l’objet du même avis scientifique et sont considérées comme faisant partie du même stock biologique.