Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «implementing rico-like amendments » (Anglais → Français) :

That is why enacting RICO-like amendments, going after the money and business interests of crime gangs and cutting the economic legs from under them are the most efficient ways to deal with them.

C'est pourquoi des modifications de type RICO, comme courir après l'argent, s'attaquer à leurs intérêts commerciaux et les paralyser dans une perspective économique constituent les façons les plus efficaces de lutter contre les bandes criminalisées.


I should like to say at this point that we as a group can support the report overall, in contrast to the previous report, because it reflects the proposals of the Working Party on Parliamentary Reform and implements them as amendments to the Rules of Procedure.

Je voudrais dire à ce stade que notre groupe est à même de soutenir le rapport dans son ensemble, contrairement au précédent, car il reflète les propositions du groupe de travail sur la réforme parlementaire et les met en œuvre sous la forme d'amendements au règlement.


I should like to say at this point that we as a group can support the report overall, in contrast to the previous report, because it reflects the proposals of the Working Party on Parliamentary Reform and implements them as amendments to the Rules of Procedure.

Je voudrais dire à ce stade que notre groupe est à même de soutenir le rapport dans son ensemble, contrairement au précédent, car il reflète les propositions du groupe de travail sur la réforme parlementaire et les met en œuvre sous la forme d'amendements au règlement.


If the government wants to do one that is very effective, it should implement Rico-like amendments similar to those in the United States and at the same time ask other countries to implement them as well (1705) If we could do that on a transnational basis, then organized crime gangs would have a very difficult time doing their work that parasitizes so many in our country.

Si le gouvernement veut être vraiment efficace, il devrait adopter une mesure législative comme la loi Rico aux États-Unis et demander à d'autres pays de faire de même (1705) Si nous pouvions le faire de manière transnationale, le crime organisé aurait alors beaucoup de difficulté à exercer ses activités de parasite dans notre pays.


And if we, as a nation, can convince other nations to implement RICO-like amendments, then we will be able to cut the legs off from organized crime gangs.

Si le Canada parvient à convaincre d'autres pays de mettre en oeuvre des lois de type RICO, alors nous pourrons couper les pieds aux organisations criminelles.


We support the bill and encourage the government to strengthen it as time goes on, by implementing methods to have criminal and civil forfeiture for individuals who are engaging in crime and by implementing RICO-like amendments in this country.

Nous appuyons le projet de loi et nous encourageons le gouvernement à y donner encore plus de force avec le temps, en mettant en oeuvre des méthodes permettant la confiscation tant au niveau criminel que civil des biens de ceux qui s'adonnent au crime et en adoptant des amendements semblables aux dispositions du RICO.


There are some positive aspects to this Commission proposal, particularly as regards the possibility for approving multiannual programmes, even though this development is of course inevitable given the entry into force of Regulation (EC) No 882/2004 of 29 April 2004 (Article 41), whose timescale for implementation in this context will be 2008. It might therefore appear likely that the current amending proposal will be in force for only one year.

La proposition de la Commission comporte des aspects positifs, notamment la possibilité d'adoption de programmes pluriannuels, même si cette évolution semble inévitable du fait de l'entrée en vigueur du règlement (CE) n° 882/2004 (JO L 165 du 30.4.2004, notamment son article 41), dont la mise en œuvre devrait intervenir à l'horizon 2008, et par conséquent, la présente proposition de modification ne serait en vigueur qu'une année.


3. The rapporteur agrees with this approach but would like to obtain a guarantee that the consultation process for the new ten-year guidelines and their first implementing Regulation can be started sufficiently in advance to allow for a proper involvement and consultation of partner countries, EU institutions, including the European Parliament, and non-state actors. An amendment in this sense has been proposed.

Votre rapporteur comprend cette approche mais il aimerait obtenir l'assurance que le processus de consultation pour les nouvelles orientations décennales et le premier règlement d'application commencera suffisamment à l'avance pour permettre l'implication et la consultation des pays partenaires, des institutions européennes (dont le Parlement européen) et des acteurs non étatiques. Un amendement est proposé en ce sens.


With regard to the amendments, I should like to comment as follows. Together with the Liberal Group and the Socialist Group, I have tabled three amendments to enhance the report’s practical implementability.

Encore ceci par rapport aux amendements : en concertation avec le groupe des libéraux démocrates et réformateurs et le groupe des socialistes européens, j’ai présenté trois amendement afin de faciliter la mise en œuvre pratique du rapport.


RICO like amendments, which were brought in the United States, should be implemented in Canada.

Comme aux États-Unis, il faudrait mettre en oeuvre au Canada des modifications de type RICO.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'implementing rico-like amendments' ->

Date index: 2024-11-19
w