Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «implementing this legislation would cost huge » (Anglais → Français) :

During the first hour of debate, even the Bloc member for Gatineau agreed that implementing this legislation would cost huge sums of money.

Au cours de la première heure du débat, même le député bloquiste de Gatineau a admis que l'application de cette mesure législative coûterait une somme faramineuse.


You said earlier that the implementation of changes to the youth justice legislation would cost $206 million.

Vous avez dit tout à l'heure que la mise en vigueur de la loi sur le système de justice pénale pour les adolescents était de 206 millions de dollars.


It would be a first step, it should be noted, in the wrong direction that would mean that the Member States’ current right to implement this legislation would become an obligation, that the charge per kilometre would only rise and, above all, that car drivers would soon be next.

Notez que ce serait une première étape dans la mauvaise direction, ce qui impliquerait que l’actuel droit des États membres d’appliquer cette législation deviendrait une obligation, que la taxation au kilomètre ne ferait qu’augmenter et, surtout que les automobilistes seraient les prochaines victimes.


Simply put, implementing this legislation would impede CIC's ability to ensure the program is balanced and responsive to government priorities, including the ability to meet labour market demands.

En fait, la capacité de CIC de faire en sorte que le programme soit équilibré et qu'il réponde aux priorités du gouvernement, notamment en ce qui concerne les exigences du marché du travail, s'en trouverait amoindrie.


Implementing this legislation would be unfair to refugees as it would add months to the process.

La mise en oeuvre de cette mesure législative serait injuste pour les réfugiés puisqu'elle ajouterait des mois au processus.


I believe it was Teresa who mentioned that implementation of this legislation would cost in the range of $22,000 per brand and add 45¢ per bottle.

Je crois que Teresa a mentionné que l'adoption de ce projet de loi coûterait environ 22 000 $ par marque et un coût additionnel de 0,45 $ la bouteille.


Naturally, we cannot break the rules or breach legislation. That would cause huge problems.

Il va de soi que nous ne pouvons pas enfreindre les règles ou la législation, faute de quoi d’énormes problèmes se poseraient.


This would be a feasible way to protect workers and other citizens if there were no technical registers containing the same information, bearing in mind that nation-wide registers would entail huge costs for the Member States.

Il s'agit d'un moyen, facile à mettre en œuvre, de protéger les travailleurs et d'autres citoyens en l'absence de registres techniques comportant ce type d'information et compte tenu des coûts importants que la tenue d'un registre commun de cette nature entraînerait pour les États membres.


To conclude I would like to answer Mr Posselt’s questions on the implementation of legislation in our field and the issue of what we just mentioned, an annual report on implementation.

Pour terminer, je voudrais répondre à la question de M. Posselt sur l'application de la législation dans notre espace et à la question portant sur ce dont nous venons de parler il y a un instant, à savoir un rapport annuel sur son application.


This position was strongly upheld by Parliament; it led to a budgetary conciliation with Council, which did not produce however positive results. The main observation by our committee was that the institution of the regulatory committee blurred the distinction between implementation and legislation, and obliged the Commission, even for projects of 1 MECU only, to engage in quasilegislative negotiations with Council in order to find a qualified majority; the result would be, of course, that only "balanced packages" of projects, where ...[+++]

La principale remarque de notre commission était que la création du comité de réglementation opacifiait la distinction entre mesures d"exécution et mesures législatives et obligeait la Commission, même pour des projets de seulement un million d"écus, à engager des négociations quasi-législatives avec le Conseil afin de trouver une majorité qualifiée. Le résultat étant naturellement que seuls "les paquets équilibrés" de projets, où chaque État membre (et pas nécessairement les pays bénéficiaires) trouverait son intérêt, auraient une ch ...[+++]


w