Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «incurred again simply because » (Anglais → Français) :

Mr. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Ref.): Madam Speaker, I am pleased to join in this discussion again, simply because we have something here which I believe we do not want to make compulsory.

M. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Réf.): Madame la Présidente, c'est avec plaisir que je prends à nouveau part à cette discussion parce que nous avons quelque chose ici qui ne devrait pas être rendu obligatoire.


Another factor that we find has made it difficult to break out the cost for environmental assessment is that often a developer will have to do certain engineering studies—soils testing and that kind of thing—and the question always arises, is this an environmental assessment cost, or is it a cost you'd have to incur anyway simply because you want to do the proper engineering design for your project?

Il y a un autre élément qui, pour nous, rend difficile le calcul du coût de l'évaluation environnementale; en effet, un promoteur effectue souvent des études techniques—analyses de sol et le reste—et on peut se demander si ce sont des coûts liés à l'évaluation environnementale ou des coûts qui seraient engagés de toute façon pour assurer la bonne conception du projet.


Further, if he or she has to advance the case through the board with this evidence, even if the policy changes in the future, the client will have wasted his or her chance and will not be able to go before the board again simply because the policy has changed.

Par ailleurs, si le client poursuit sa cause devant le tribunal sur la foi de tels éléments de preuve, il aura gaspillé sa chance et ne pourra plus se présenter de nouveau devant le tribunal, même si la politique change par la suite.


However, one fact rarely mentioned is that it is women who are the greatest victims of discrimination: once for belonging to an ethnic minority group, and again simply because they are female.

Toutefois, il est rarement fait état que ce sont les femmes qui en sont les principales victimes: d’abord pour leur appartenance à un groupe ethnique minoritaire, ensuite, simplement, pour leur sexe.


It is already clear from the loud and persistent complaints of consumers that they do not understand why this should be the case: they rightly expect that now that we have a single currency, they should not incur charges simply because the money they have transferred has crossed a border.

Leurs réclamations vigoureuses et persistantes montrent déjà que les consommateurs ne comprennent pas pourquoi il devrait en être ainsi. Maintenant que nous avons une monnaie unique, les consommateurs veulent, avec raison, ne plus avoir à payer de frais pour le seul motif que de l'argent a traversé une frontière.


Simply because these illegal immigrants preferred to use parallel secret networks for slipping into France and slipping out again.

Seulement voilà, ces clandestins ont préféré avoir recours à des réseaux clandestins parallèles d'infiltration en France et d'exfiltration de France.


I mention this for Mr Sakellariou's sake, because just this weekend in Neissen people were once again persecuted simply because they speak a different language and because their skin is a different colour.

Je dis ceci à l’intention de M. Sakellariou, car pas plus tard que le week-end dernier, des personnes ont à nouveau été persécutées à Neissen parce qu’elles ne parlaient pas la bonne langue et n'avaient pas la bonne couleur de peau.


We will come back again with material on these issues, because these problems, in one way or another, are here to stay, simply because development cooperation represents basically doing something in the world that is different from taking care of traditionally-defined trade interests, etc.

Nous reviendrons avec plus d'informations sur ces dossiers car ces problèmes ne disparaîtront pas du jour au lendemain, parce que coopérer au développement dans le monde, c'est en fait faire tout autre chose que de vaquer aux intérêts commerciaux traditionnels, etc.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister): Mr. Speaker, a deal like that will not occur again simply because the government will never sign such a deal.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre): Monsieur le Président, une affaire semblable ne se produira plus jamais simplement parce que le gouvernement ne signera jamais une entente semblable.


So if this preplanning group limits itself to the Centre Block, it seems to me we're going to have—at least there's a very strong possibility this will exist—expenditures that will be incurred again simply because there hasn't been this coordination.

Donc, si ce groupe de planification préalable se limite à l'édifice du Centre, nous risquons fort de nous retrouver avec des dépenses supplémentaires, tout simplement en raison du manque de coordination.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'incurred again simply because' ->

Date index: 2021-01-08
w