Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inuit community would fill " (Engels → Frans) :

Just as a final comment, because one of the witnesses—you specifically, Mr. Rutherford—questioned whether people who had difficulty with language would be filling out the questionnaire, we had Ms. Elisapee Sheutiapik, who is a board member of the Inuit Tapiriit Kanatami, speak to us at the last hearing, and she told us that with a voluntary survey, because of language difficulties, nobody in the Inuit community would fill it out.

En terminant, l'un des témoins — c'est-à-dire vous, monsieur Rutherford — s'est demandé si les gens qui ont des difficultés linguistiques rempliraient le questionnaire. Mme Elisapee Sheutiapik, qui est membre du conseil d'administration d'Inuit Tapiriit Kanatami, qui a témoigné lors de la dernière audience, nous a dit qu'en raison des difficultés linguistiques, aucun membre de la communauté inuite ne remplirait une enquête à participation volontaire.


The European Commission would like to invite all interested parties to comment on the issues addressed in this Communication, and in particular the questions listed in section 7.2, by filling out an on-line survey.

La Commission européenne invite toutes les parties concernées à apporter leurs commentaires sur les éléments abordés dans cette communication, et notamment sur les questions énumérées dans la section 7.2 en remplissant l'enquête mise en ligne.


2. Where concerning a given table a Member State would have to communicate only zero values, it may choose not to fill in the table but simply communicate to the Commission that the given table is not relevant to it.

2. Si, pour un tableau donné, un État membre n’a à communiquer que des valeurs nulles, il peut choisir de ne pas remplir le tableau et d’indiquer simplement à la Commission que ce dernier est sans objet dans son cas.


However, working with that group and with our own colleagues in the First Nations and Inuit health branch who work with the Assembly of First Nations, AFN, and Inuit Tapiriit Kanatami, ITK, the idea is to ensure that the broad messaging that we develop would still be compatible with First Nations and Inuit communities and would not be against or somehow not fit with what they would say.

Mais l'idée sous-jacente de la collaboration avec ce groupe, et avec nos propres collègues à la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits qui œuvrent avec l'Assemblée des Premières Nations, l'APN et l'Inuit Tapiriit Kanatami, ou ITK, est de veiller à ce que le message général que nous créons convienne aussi bien aux collectivités des Premières nations et des Inuits.


(Return tabled) Question No. 1187 Hon. Carolyn Bennett: With regard to First Nations policing: (a) which First Nations policing agreements will expire on March 31, 2013 or March 31, 2014, broken down by (i) community, (ii) type of agreement, (iii) population served by the agreement, (iv) number of officers funded by the agreement; (b) of these agreements that will expire on March 31, 2013 or March 31, 2014, which ones does the government plan to renew and what are the terms for each renewed agreement; (c) are any existing agreements ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1187 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne les services de police des Premières Nations: a) quelles ententes de services de police des Premières Nations arriveront à échéance le 31 mars 2013 ou le 31 mars 2014, les ententes étant classées selon (i) la collectivité, (ii) le type d’entente, (iii) la population servie par l’entente, (iv) le nombre d’agents financés par l’entente; b) parmi les ententes qui arriveront à échéance le 31 mars 2013 ou le 31 mars 2014, lesquelles le gouvernement prévoit-il renouveler, et quelle sera la durée de chaque entente renouvelée; c) parmi les ententes en vigueur actuellement, y en a-t-il qui seront prolongées pour une courte durée seulement et, si oui, pourquoi; d) ...[+++]


You're also not putting in appropriate evaluation tactics that go on what our Inuit communities would see as improvements.

On n'a pas non plus les tactiques d'évaluation appropriées qui pourraient faire en sorte que nos collectivités inuites verraient des améliorations.


Your Rapporteur therefore considers that an appropriately and robustly constructed mandatory labelling system would have more chance of achieving both of Parliaments policy goals, allowing public opinion - through informed consumers - much more effectively to assist in guaranteeing high animal welfare standards, whilst equally assisting Inuit communities.

Votre rapporteure estime dès lors qu'un système d'étiquetage obligatoire, conçu de manière appropriée et rigoureuse, serait plus à même de satisfaire au double objectif de fond du Parlement: grâce aux informations qui leur seraient fournies, les consommateurs pourraient, de manière bien plus efficace, s'assurer du respect de normes élevées de bien-être animal, tout en aidant également les communautés inuites.


53. It is important to clearly define what trade would be allowed for traditional purposes by Inuit communities in line with Parliament's Written Declaration.

Il est important de donner une définition claire des échanges pratiqués par les communautés inuites qui seraient autorisés au titre d'une activité traditionnelle, dans l'esprit de la déclaration écrite du Parlement.


Combined with the reduction in the Community fleet, it is an extremely useful development cooperation instrument which has been very fruitful in many countries in which it is operational both for the third country and for the EU itself, and hence it would be totally unacceptable and pointless for it to disappear, creating a lacuna which other countries or private agreements would fill, without the guarantees of sustainability of re ...[+++]

Ce serait une grave erreur historique pour l'UE de supprimer cette aide car, parallèlement à la réduction de la flotte communautaire, elle représente un instrument extrêmement utile de coopération au développement, qui a donné d'excellents résultats dans les nombreux pays où il est utilisé et ce, aussi bien pour le pays tiers que pour l'UE elle-même. Sa suppression serait donc totalement inadmissible et absurde car elle créerait un vide que d'autres États ou accords privés rempliraient, sans pour autant garantir la durabilité des ressources que l'UE est en mesure d'offrir.


The Human Development Index, which measures life expectancy, standard of living and education, ranks Canada at fifth place in the world, yet Inuit communities would stand at ninety-eighth place of 177 countries in the same ranking.

Selon l'Indice du développement humain, qui mesure aussi l'espérance de vie, le niveau de vie et l'éducation, le Canada se classe au cinquième rang dans le monde. Pour leur part, selon ce même indice les collectivités inuites se situeraient au 98 rang sur 177 pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inuit community would fill' ->

Date index: 2023-10-23
w