Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "invested in biochem pharma could " (Engels → Frans) :

The money invested in BioChem Pharma could lead to the development of three new vaccines which could be very important in the health sector, which could make Canada a world leader in the biotechnology industry and which could enable Canada to build the capacity to produce domestic vaccines.

On a fait un investissement dans BioChem Pharma qui pourrait mener au développement de trois nouveaux vaccins qui seraient très importants dans le secteur de la santé, qui pourrait faire du Canada un champion mondial dans le secteur de la biotechnologie et donner à notre pays la capacité de produire des vaccins domestiques.


Senator Hervieux-Payette: A few years ago, we had an incident in Montreal with BioChem Pharma, where bombs were planted, but they were planted at the same time as people who were investing and playing the markets could benefit from that stock going down and, of course, selling it back.

Le sénateur Hervieux-Payette: Il y a quelques années, nous avons eu un incident à Montréal.


Mrs. Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Mr. Speaker, the Minister of Industry of Canada announced today a repayable investment of $80 million by Technology Partnerships Canada in BioChem Pharma Inc. of Laval for a vast research and development project, which, if successful, will involve investments of up to $600 million and enable the firm to evolve into a fully integrated biotechnology compa ...[+++]

Mme Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Monsieur le Président, le ministre de l'Industrie du Canada a annoncé, aujourd'hui, un investissement remboursable de 80 millions de dollars consenti par Partenariat technologique Canada à BioChem Pharma Inc. de Laval en vue d'un vaste projet de recherche-développement qui, s'il réussit, débouchera sur des investissements pouvant aller jusqu'à 600 millions de dollars et permettra à l'entreprise de devenir une compagnie pleinement intégrée du secteur de la b ...[+++]


Ms. Raymonde Folco (Laval West, Lib.): Mr. Speaker, yesterday, the Minister of Industry announced a repayable investment of $80 million in Laval-based BioChem Pharma Inc. for a major R and D project.

Mme Raymonde Folco (Laval-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, hier, le ministre de l'Industrie a annoncé un investissement remboursable de 80 millions de dollars à BioChem Pharma Inc., de Laval, en vue d'un vaste projet de recherche et développement.


In fact there are many studies—NSERC has done one of them and you heard an example by BioChem Pharma—in which we could trace the development of companies, their employment, their sales, and their value-added in the economy to investments made maybe two decades ago in basic research.

De fait, de nombreuses études—le CRSNG en a effectué une et vous avez entendu l'exemple de BioChem Pharma—ont permis de situer le point de départ de compagnies, avec les emplois qu'elles assurent, leur chiffre d'affaires et la valeur qu'elles apportent à l'économie, comme étant des investissements dans la recherche fondamentale effectués peut-être 20 ans auparavant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invested in biochem pharma could' ->

Date index: 2021-10-07
w