Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "its draft proposal to allow the german operator deutsche telekom " (Engels → Frans) :

As a result of the European Commission's earlier investigations, the German telecoms regulator (BNetzA) has improved its draft proposal to allow the German operator Deutsche Telekom (DT) to upgrade its network with vectoring technology in areas of 550m around a local exchange (also known as "nearshore areas").

À la suite des enquêtes effectuées auparavant par la Commission européenne, l’autorité réglementaire allemande des télécommunications (la «BNetzA») a revu son projet de proposition visant à autoriser l’opérateur allemand Deutsche Telekom à moderniser son réseau en recourant à la technologie de vectorisation dans les zones comprises dans un rayon de 550 m autour d’un commutateur local (également dénommées «zones locales d'appel»).


With regard to near banks, the Deutsche Bank supports the government's proposal to allow them to operate as unregulated, financial institutions in Canada, provided that new entrants or existing businesses in Canada are put on an equal footing.

Pour ce qui est des quasi-banques, la Deutsche Bank est d'accord avec le projet du gouvernement, qui veut les autoriser à exercer leurs activités en tant qu'institutions financières non réglementées au Canada, à condition que les nouveaux arrivants et que les entreprises déjà implantées au Canada soient placés sur un pied d'égalité.


In May, the Commission had indeed opposed BNetzA's initial plans and opened an in-depth investigation into the German regulator's proposal to allow Deutsche Telekom (DT) to upgrade its network with vectoring technology (see here).

En mai, la Commission s'était, en effet, opposée au projet initial de la BNetzA et avait ouvert une enquête approfondie sur la proposition de l’autorité réglementaire allemande de permettre à Deutsche Telekom de moderniser son réseau en recourant à la technologie de vectorisation (voir ici).


The Commission has today accepted a revised regulatory proposal to allow Deutsche Telekom to upgrade its network with vectoring technology, but expects further developments to ensure competition.

Aujourd’hui, la Commission a accepté une proposition réglementaire révisée visant à autoriser Deutsche Telekom à moderniser son réseau grâce à la technologie de vectorisation; elle attend cependant d'autres mesures destinées à préserver la concurrence.


BNetzA proposes to regulate the prices which Deutsche Telekom will be able to charge to alternative operators to access its terminating segment of leased lines in Germany.

La BNetzA propose de réglementer les prix que DT pourra facturer aux autres opérateurs pour l'accès à ses segments terminaux de lignes louées en Allemagne.


The Commission had concerns that Deutsche Bahn's pricing for traction current would not have allowed equally efficient competing players to operate profitably in the German markets for rail freight and long-distance passenger transport (a so-called "margin squeeze"), in violation of Article 102 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).

Die Kommission hatte Bedenken, dass die Preise der Deutschen Bahn für Bahnstrom es ebenso effizienten Wettbewerbern unter Verstoß gegen Artikel 102 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) unmöglich gemacht hätten, auf den deutschen Märkten für Schienengüter- und -personenfernverkehr rentabel zu wirtschaften (sogenannte Margenbeschneidung).


T-Mobile UK is a wholly-owned subsidiary of the German incumbent telecommunications operator Deutsche Telekom. It provides mobile telephony services in the UK.

T-Mobile UK, filiale à 100 % de l'opérateur historique allemand de télécommunication Deutsche Telekom, fournit des services de téléphonie mobile au Royaume-Uni.


The amended measures of the German regulator enable competitors to compete on an equal footing with the incumbent operator Deutsche Telekom by allowing them to buy bitstream products on a wholesale basis and to compete for retail customers.

Les mesures modifiées de l'organisme allemand de réglementation permet aux concurrents de faire jeu égal avec l'opérateur historique Deutsche Telekom, en les autorisant à acheter des produits haut débit en gros et à entrer en concurrence sur les marchés de détail.


In the future, VEBACOM will expand its activities into public service network provisions once the German telecommunications market has been liberalized and other companies are allowed to compete with Deutsche Telekom.

Dans le futur, VEBACOM étendra ses activités à des prestations de service public, une fois que le réseau allemand de télécommunications sera libéré et que d'autres entreprises pourront entrer en concurrence avec Deutsche Telekom.


w