F. whereas the Schengen rules governing the movement of persons across internal borders are defined in the Schengen Borders Code, Articles 23 to 26 of which set out measures and procedures for the temporary reintroduction of internal border controls, but whereas such controls, being of a unilateral nature, do not allow the collective EU interest to prevail,
F. considérant que les dispositions de Schengen régissant la circulation des personnes à l'intérieur des frontières de l'Union ont été définies dans le code frontières Schengen, dont les articles 23 à 26 établissent des mesures et des procédures pour la réintroduction temporaire de contrôles aux frontières intérieures; considérant, cependant, que ces contrôles, de nature unilatérale, ne permettent pas de faire prévaloir l'intérêt collectif de l'Union européenne,