Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «joint post visas would consist » (Anglais → Français) :

By creating closer links between skills demanders and education providers, a KIC would promote joint post-graduate degrees, post-graduate professional training and industrial ‘real-life’ courses.

En créant des liens plus étroits entre les demandeurs de compétences et les fournisseurs d'enseignement, une CCI promouvrait les diplômes universitaires de mastère et de doctorat communs ainsi que les formations professionnelles de niveau universitaire de mastère et de doctorat et les cours pratiques en industrie.


By creating closer links between skills demanders and education providers, a KIC would promote joint post-graduate degrees, post-graduate professional training and industrial "real-life" courses.

En créant des liens plus étroits entre les demandeurs de compétences et les fournisseurs d'enseignement, une CCI promouvrait les diplômes universitaires de mastère et de doctorat communs ainsi que les formations professionnelles de niveau universitaire de mastère et de doctorat et les cours pratiques en industrie.


In response, the Commission set up, as of January 2011, a post-visa liberalisation monitoring mechanism under the framework of the Stabilisation and Association Process, engaging with the countries concerned in a dialogue to assess the consistent implementation of the reforms and effective remedial measures.

Pour remédier à cette situation, la Commission a établi, en janvier 2011, un mécanisme de suivi pour la période suivant la libéralisation du régime des visas dans le cadre du processus de stabilisation et d'association, instituant un dialogue avec les pays concernés en vue d'évaluer la cohérence de la mise en œuvre des réformes et l'efficacité des mesures correctives.


In a medium or long term perspective, one more substantial positive outcome of joint post visas would consist of more uniform implementation of the common rules and the reduction of visa shopping.

À moyen ou long terme, un autre grand avantage de ces postes serait de permettre une mise en oeuvre plus uniforme des règles communes et la réduction du "visa shopping".


Where for reasons relating to the local situation of the consular post it is not appropriate to equip the consular office for capturing/collecting biometric identifiers or to organise co-location or a Common Application Centre. a Member State or several Member States jointly may co-operate with an external service provider for the reception of visa applications (including biometric identifi ...[+++]

Lorsque, pour des raisons liées aux conditions locales, il n’est pas approprié d'équiper les bureaux consulaires afin de procéder au relevé/à la collecte des identifiants biométriques, ni d'opter pour la formule de l'hébergement par un autre État membre ou du centre commun de traitement des demandes, un État membre, ou plusieurs États membres agissant conjointement, peut ou peuvent coopérer avec un prestataire de service extérieur aux fins de la réception des demandes de visa (et de la collecte des identifiants biométriques).


In view of the complexity of the visa issues between the EU and the Russian Federation, such as those relating to the expulsion of journalists, the draftsperson considers it desirable to establish the post of an Ombudsman, who would receive citizens' complaints on visa decisions and who would also chair the Joint Committee.

Eu égard à la complexité des questions de visas entre l'UE et la Fédération de Russie, comme les questions relatives à l'expulsion de journalistes, votre rapporteur considère qu'il est souhaitable de créer un poste de médiateur, lequel recevrait les plaintes des citoyens concernant des décisions sur des visas et présiderait également le comité mixte.


In particular, it was agreed that: (1) the US Administration would propose to Congress that it adopt a Bill as annexed to the procès-verbal, containing an amendment to the US origin rules, set forth in 19 U.S.C. 3592 and to make its best efforts to ensure that the Congress enact this Bill expeditiously, and (2) new rules on visas would provide that a single import visaed invoice/licence could be used on multiple shipments of textile products of ...[+++]

Il a plus particulièrement été convenu 1) que l'administration américaine introduirait un projet de loi, annexé au procès-verbal, modifiant les règles d'origine américaines énoncées dans le texte 19 USC 3592 et mettrait tout en oeuvre pour que le Congrès l'adopte sans tarder et 2) que les nouvelles règles en matière de visa autoriseraient l'utilisation d'une seule facture/licence d'importation visée pour des envois multiples de produits textiles en coton ou composés de mélanges de fibres contenant au ...[+++]


A college consisting of only three permanent members would not provide the degree of stability vital to the work of the Joint Supervisory Body. A two-year term of office for the ad hoc members would seem to offer a suitable compromise between the need for stability and the need to counter ingrained attitudes and inflexibility.

Un collège composé de trois membres permanents seulement ne garantit pas la stabilité nécessaire à un organe de contrôle commun. Une durée de fonction de deux ans pour les membres non permanents semble être un compromis équitable entre une stabilité souhaitable et la nécessité d'éviter statisme et manque de flexibilité.


With regard to the Frahm report, I believe that we should also support the rapporteur's position, which is to reject the Portuguese initiative. One of the reasons for this is that this initiative would lead to a lack of consistency in the rules governing the movement of third-country nationals within the territory of the Schengen Member States; the Schengen Convention covers three categories of third-country nationals who have a right to travel within the Member States: those required to have a ...[+++]

Quant au rapport Frahm, je pense qu'il faut également soutenir la position du rapporteur visant à rejeter l'initiative portugaise et ce, entre autres raisons, parce qu'elle provoquerait une incohérence dans les règles régissant la circulation des ressortissants de pays tiers sur le territoire des États de Schengen ; c'est que la Convention de Schengen prévoit trois catégories de ressortissants de pays tiers habilités à circuler sur le territoire des États membres : ceux qui sont soumis à l'obligati ...[+++]


However, it seems quite obvious that one of the expected advantages of joint visas posts would be to reduce the cost of visa issuance.

Il semble toutefois évident que l'un des avantages à attendre de ces postes conjoints serait une réduction du coût de délivrance des visas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'joint post visas would consist' ->

Date index: 2020-12-31
w