Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just about anyone who dares say anything " (Engels → Frans) :

That is how they treat just about anyone who dares say anything against their policies.

En fait, c'est la façon dont ils traitent à peu près tous ceux qui osent exprimer une dissidence par rapport à leurs politiques.


I dare say I think in recent years just about anyone who has concluded that the Senate should exist, should be effective, should fulfill the various functions it is supposed to fill, including representation of regional perspectives, would agree that would mean an elected chamber.

Je pense qu'au cours des dernières années, presque toutes les personnes qui en sont arrivées à la conclusion que le Sénat doit exister, qu'il doit être efficace et qu'il doit remplir les diverses fonctions qu'il est censé remplir, y compris la représentation des perspectives régionales, s'accordent à dire que pour cela, il est essentiel qu'il s'agisse d'une chambre élue.


When the government, through the Minister of Public Safety, introduced Bill C-30, it launched an attack against anyone who would dare say anything against the bill.

Quand le gouvernement, par la voix du ministre de la Sécurité publique, a déposé le projet de loi C-30, il a lancé une attaque contre quiconque oserait dire un mot contre le projet de loi.


Mrs. Diane Ablonczy: Mr. Speaker, first, I commend my colleague from Wild Rose who has spent more time talking to real aboriginals about their real life problems than, I would dare say, either the minister or anyone in the minister's department.

Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Réf.): Monsieur le Président, je félicite mon collègue de Wild Rose de tout le temps qu'il a consacré à discuter avec des autochtones de leurs problèmes concrets. J'oserais dire qu'il y a consacré plus de temps que le ministre ou que tout fonctionnaire de son ministère.


Just about anyone who counts for anything in the world has visited the President's ranch in Texas but the Prime Minister has not been there.

À peu près tous les gens importants au monde entier ont visité le ranch du président au Texas, mais le premier ministre ne s'y est jamais rendu.


To Mr Miranda, who spoke just now, and to a number of others who have spoken before me, I have to say that the Member States, and Eurocontrol too, have had forty years in which to carve out the airspace blocks in ways that make sound business sense, and they have never done anything about it.

À M. Miranda - ainsi qu’à quelques autres qui ont parlé avant moi -, je dirai que les États membres et Eurocontrol ont eu quarante ans pour délimiter des blocs d’espace aérien économiquement défendables: ils ne l’ont jamais fait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just about anyone who dares say anything' ->

Date index: 2022-08-18
w