Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «large numbers because nobody could afford » (Anglais → Français) :

More important developments could result from commercial exploitation of a number of technologies which are already available, but remain largely unused because of a lack of clear added value for the consumer or uncertainties concerning the supporting business models.

Des développements plus importants pourraient résulter de l'exploitation commerciale d'un certain nombre de technologies qui sont d'ores et déjà disponibles mais demeurent largement inusitées en raison de l'absence d'une valeur ajoutée claire pour le consommateur ou d'incertitudes quant aux modèles économiques connexes.


In order to expect a government to have the political will to make it a priority, obviously something has to be done to drag that issue up the priority list, because nobody could reasonably expect the government to make something a priority when people at large don't see it as a priority.

Si l'on veut que le gouvernement ait la volonté politique nécessaire pour en faire une priorité, il faut manifestement faire quelque chose pour faire remonter cet élément plus vers le haut de la liste de priorités, car personne ne peut raisonnablement s'attendre à ce que le gouvernement en fasse une priorité quand la population dans son ensemble n'est pas de cet avis.


TARGET can be used for payments of all values but as it is designed to process primarily large value payments, it may not provide an adequate solution for the processing of cross-border retail payments. This would be the case because i) for the banks, the direct and indirect cost of real-time, non-batch processing may be too high to provide an economical solution for the processing of retail payments, and ii) the potential number of such payments co ...[+++]

TARGET peut servir pour des paiements de tous volumes, mais étant conçu essentiellement pour des paiements de gros montant, il ne constitue peut-être pas une solution adaptée au traitement des paiements transfrontaliers de détail, pour les raisons suivantes: a) pour les banques, le coût direct et indirect d'un traitement en temps réel par unités (et non par lots) serait sans doute trop élevé pour que l'application de ce système aux paiements de détail soit rentable; b) le nombre potentiel de paiements à effectuer risquerait de dépasser les capacités de TARGET.


A child who was not adopted, because there were not sufficient numbers of people out there who could afford it, would have to be raised by the state, the taxpayers.

Un enfant qui n'a pas été adopté parce qu'il n'y avait pas suffisamment de gens pouvant se permettre d'adopter un enfant, devra vivre entièrement aux frais de l'État, c'est-à-dire des contribuables.


It would hardly help to contribute to security in the Palestinian territories if teachers were being laid off in large numbers because nobody could afford to pay them.

Des licenciements de masse dans les rangs des enseignants des territoires palestiniens - parce que personne ne peut les payer - ne participeraient pas beaucoup à améliorer la sécurité.


It would hardly help to contribute to security in the Palestinian territories if teachers were being laid off in large numbers because nobody could afford to pay them.

Des licenciements de masse dans les rangs des enseignants des territoires palestiniens - parce que personne ne peut les payer - ne participeraient pas beaucoup à améliorer la sécurité.


We should not, therefore, mindlessly embark on excessive attempts to regulate, because the large and even overly-large number of storage facilities or regulations in response to supplies would lead to higher gas prices, and could complicate the situation for the end user, of course, as well as undermining competitiveness.

Nous ne devrions donc pas nous lancer inconsciemment dans des tentatives excessives de réglementer, parce que le grand et même le trop grand nombre d’installations de stockage ou de réglementations en réponse aux approvisionnements entraîneraient une augmentation des prix du gaz et pourraient compliquer la situation pour l’utilisateur final, bien sûr, et nuire à la compétitivité.


There are a large number of motions which have not been selected for report stage, either because they were identical to motions defeated in committee or because they could have been presented in committee.

Il y a un grand nombre de motions qui n'ont pas été sélectionnées pour l'étape du rapport soit parce qu'elles étaient identiques à des motions rejetées par le comité, soit parce qu'elles auraient pu être présentées au comité.


If the government were dealing with a demographic that was growing in number, then I could understand hesitancy on whether the nation could afford the cost because, in a practical sense, once a benefit is given it cannot be taken away.

Si le gouvernement avait affaire à un groupe démographique croissant, alors je comprendrais qu'il se demande si le pays a les moyens d'absorber le coût d'une telle mesure parce que, à toute fin pratique, un avantage consenti ne peut plus être retiré.


A large number of first nations men and women are incarcerated in Canada by and large because they often cannot afford a good lawyer to argue their case.

Un grand nombre d'hommes et de femmes autochtones sont incarcérés au Canada essentiellement parce que ces gens n'ont pas les moyens de se payer un bon avocat pour défendre leur cause.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'large numbers because nobody could afford' ->

Date index: 2024-06-30
w