Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "last summer commissioner " (Engels → Frans) :

One of the key commissioners of the Poitras Commission concluded last summer that the bill, as written, does not contain enough control of the police authorization given by your people.

Un des commissaires clés de la commission Poitras a conclu l'été dernier que le projet de loi, tel qu'il était rédigé, ne prescrivait pas une surveillance suffisante de l'autorisation que vous accordez à la police.


We all remember the Conservatives' reaction last summer, when the Commissioner of Official Languages decided to investigate the nature of linguistic services provided by private businesses in the national capital region.

Souvenons-nous de la réaction des conservateurs, l'été dernier, quand on a su que le commissaire aux langues officielles avait décidé d'enquêter sur la nature des services linguistiques offerts par des commerces privés dans la région de la capitale nationale.


When I became the interim commissioner, last summer, one of the first things I did was to ask the assistant commissioner, who is not here this afternoon, to develop some in-depth knowledge about our case inventory.

Quand je suis devenue commissaire intérimaire, l'été dernier, une des premières choses que j'ai faites a été de demander à la commissaire adjointe, qui n'est pas ici cet après-midi, de développer une connaissance approfondie de notre inventaire de cas.


The main legal and political issues raised by the measures taken by France this summer have been well summarised in a detailed note which Commissioner Andor, Commissioner Malmström and I presented to the college of Commissioners last week and which was endorsed today.

Les principales questions juridiques et politiques soulevées par les mesures prises par la France cet été ont été bien résumées dans une note détaillée que le commissaire Andor, la commissaire Malmström et moi-même avons présentée au collège des commissaires la semaine dernière et qui a été approuvée aujourd’hui.


– (SV) Mr President, President-in-Office of the Council, Commissioner, the acts of terrorism in London last summer showed again how vulnerable our open democracies are.

- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, les attentats terroristes à Londres cet été ont à nouveau démontré à quel point nos démocraties ouvertes sont vulnérables.


(NL) Mr President, last summer, Commissioner Fischler's proposal for the decoupling of direct payments from production set the WTO negotiations off on the right foot.

- (NL) Monsieur le Président, en proposant de découpler les aides directes de la production, le commissaire Fischler s'est ménagé, au début de l'été dernier, une bonne position de départ en vue des négociations de l'OMC.


I wish to start by joining with Mr Poettering in what he said on behalf of his group, and also, on behalf of our group, express our thanks for the success of the policy on the Macedonian issue which the High Representative and the Commissioner conducted last summer.

Je voudrais m’associer à ce que notre collègue Poettering a dit pour son groupe et également saluer, au nom de mon groupe, la politique couronnée de succès que le Haut représentant et le commissaire ont menée l’été dernier sur la question de la Macédoine.


I wish to start by joining with Mr Poettering in what he said on behalf of his group, and also, on behalf of our group, express our thanks for the success of the policy on the Macedonian issue which the High Representative and the Commissioner conducted last summer.

Je voudrais m’associer à ce que notre collègue Poettering a dit pour son groupe et également saluer, au nom de mon groupe, la politique couronnée de succès que le Haut représentant et le commissaire ont menée l’été dernier sur la question de la Macédoine.


Last summer the RCMP commissioner raised serious concerns about incorrect public policy resulting from firearm statistics.

L'été dernier, le commissaire de la GRC a exprimé de sérieuses réserves au sujet de la politique gouvernementale incorrecte qui a découlé des statistiques sur les armes à feu.


Last summer Doug Young's successor as defence minister criticized Somalia inquiry commissioner Peter Desbarats for writing a book on his experiences with the inquiry.

L'été dernier, le successeur de M. Doug Young à la direction de la Défense nationale a reproché à M. Peter Desbarats, qui a présidé la commission d'enquête sur la Somalie, d'avoir écrit un livre décrivant l'expérience qu'il a vécue à cette occasion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last summer commissioner' ->

Date index: 2023-02-03
w