Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «last week because he could » (Anglais → Français) :

To compound that, the government has just hired a Deputy Minister of the Environment — this is incomprehensible — who, when asked last week if he could describe the cause of climate change, was unable to do that.

Pour aggraver les choses, le gouvernement vient de nommer un sous-ministre de l'Environnement qui — c'est insensé — s'est montré incapable de répondre lorsqu'on lui a demandé quelles étaient les causes des changements climatiques.


Fortunately, our former colleague, the Honourable Yoine Goldstein, who sadly retired last week because he had reached the magical age of 75, introduced this bill.

Heureusement, notre ancien collègue, l'honorable Yoine Goldstein, qui a hélas pris sa retraite la semaine dernière parce qu'il avait atteint l'âge magique de 75 ans, a proposé le projet de loi à l'étude.


A man died last week because he could not have simple surgery in our hospital system.

Un homme est mort la semaine dernière parce qu’il ne pouvait bénéficier d’une simple intervention chirurgicale dans notre système hospitalier.


I talked to the director of a major Anglo-Dutch company last week and he says that he finds organised crime is increasing and – I use the word which he used – ‘exponentially’, increasing incredibly fast, and yet the Member State governments do nothing about it, because the public does not know the full picture and does not push the governments, so they say, ‘Well, don’t worry, everything is okay’. We have a ser ...[+++]

La semaine dernière, j’ai parlé au directeur d’une importante société anglo-néerlandaise. Il a dit constater une augmentation «exponentielle» – j’utilise ses mots – du crime organisé, à un rythme incroyablement rapide, et que les gouvernements des États membres ne font rien parce que le public ne connaît pas l’intégralité du problème et ne pousse pas ceux-ci à le faire.


I would have liked it if Commissioner Mandelson was here as well, because I know he had a meeting in America last week, where he was disappointed with the response.

J’aurais aimé que le commissaire Mandelson soit là aussi, parce que je sais qu’il a participé à une réunion en Amérique la semaine dernière, et que les réactions l’ont déçu.


I would have liked it if Commissioner Mandelson was here as well, because I know he had a meeting in America last week, where he was disappointed with the response.

J’aurais aimé que le commissaire Mandelson soit là aussi, parce que je sais qu’il a participé à une réunion en Amérique la semaine dernière, et que les réactions l’ont déçu.


– Mr President, I rise to speak because of my concern about the interference by Commissioner McCreevy in Irish politics last week, where he made a public statement challenging the Irish Government’s policy with regard to health insurance on the Irish market.

- (EN) Monsieur le Président, j’interviens pour exprimer mon inquiétude face à l’immixtion du commissaire McCreevy dans la politique irlandaise la semaine dernière, l’intéressé ayant fait une déclaration publique mettant en cause la politique menée par le gouvernement irlandais en matière d’assurance santé sur le marché irlandais.


Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, are we to understand that the Prime Minister deliberately neglected to ask his ethics counsellor to investigate last week because he did not want to have to justify the decision to overlook this matter which he had made a month earlier when he was informed of his minister's mistake?

L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, faut-il comprendre que le premier ministre a délibérément omis de solliciter une enquête de son conseiller en éthique, la semaine dernière, parce qu'il ne voulait pas avoir à justifier sa décision de passer l'éponge prise un mois plus tôt lorsqu'il a été informé de la faute de son ministre?


Unfortunately the present Prime Minister made it clear on his visit to Alberta last week that he could not be counted upon to provide that kind of leadership.

Malheureusement, lors de sa visite en Alberta la semaine dernière, le premier ministre actuel a bien fait comprendre qu'on ne peut pas compter sur lui pour qu'il assure un leadership de ce genre.


I would direct committee members back to what I believe was excellent testimony given by David Johnston, from the Canadian Association for Pharmacy Distribution Management, last week because he spoke to the issues around where supply and demand can cause shortages, the definition of a shortage in the context of a national shortage or regional issues of an influenza outbreak in one part of the country versus another, and the work that Dr. D'Cunha did, in his former life, and his peers do in redeploying stock and having triage and prior ...[+++]

Je conseillerais aux membres du comité de revenir au témoignage — selon moi, excellent — qu'a présenté la semaine dernière David Johnston, de l'Association canadienne de la gestion de l'approvisionnement thérapeutique, car il a parlé du fait que l'offre et la demande peuvent causer des pénuries, et il a défini le phénomène dans le contexte d'une pénurie nationale ou régionale que provoquerait une épidémie de grippe dans une région du pays plutôt qu'une autre. Le comité devrait aussi examiner le travail qu'a fait le Dr D'Cunha dans une ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last week because he could' ->

Date index: 2024-12-27
w