Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legal affairs rather than simply pushing » (Anglais → Français) :

I urge you to make your position clear here and now as to whether you will make the documentation available to us and whether you are prepared to have a proper discussion with us in the Committee on Petitions and the Committee on Legal Affairs, rather than simply pushing the matter aside.

Je vous prie de nous dire clairement ici et maintenant si vous acceptez de mettre la documentation à notre disposition. Êtes-vous disposé à avoir une véritable discussion avec les membres de notre commission des pétitions et de la commission des affaires juridiques, ou vous contenterez-vous de balayer la question d’un revers de la main?


Since we are in the third phase of this harmonization initiative, would it be appropriate, in any discussions you have with the Department of Justice, to agree on how the results will be made available subsequently, rather than simply sending the actual bill to a certain number of law professors or legal practitioners in the area of law affected by the bill?

Puisque nous en sommes à la troisième prise de cette initiative d'harmonisation, est-ce qu'il n'y aurait pas lieu, dans les discussions que vous avez avec le ministère de la Justice, de convenir de la manière dont les résultats seront rendus accessibles par la suite, plutôt que simplement envoyer le projet de loi tel quel à un certain nombre de professeurs ou de praticiens dans le domaine touché par le projet de loi?


However, I believe that the President should present and defend his position before the Committee on Legal Affairs rather than before the chairmen of the other committees.

Toutefois, je pense que le président devrait présenter et défendre sa position devant la commission des affaires juridiques plutôt que devant les présidents des autres commissions.


It proceeds from a very simple assumption, namely that it is probably – I believe definitely – easier to cooperate with farmers if we propose converting part of their output to legal ends, rather than simply coming along with a policy of eradicating, fumigating and destroying plantations.

Il part d’une hypothèse très simple, à savoir qu’il est probablement – je le crois tout à fait – plus facile de coopérer avec les agriculteurs si nous proposons de consacrer une partie de leur récolte à des fins légales, plutôt que de simplement arriver avec une politique d’éradication, de fumigation et de destruction des plantations.


With a view to giving legal effect to the demands being made and so raising the profile of the issue, the Swedish Conservative delegation also wishes to emphasise that the issue of trafficking should be dealt with in the European Parliament’s Committee on Legal Affairs rather than in its Committee on Women’s Rights and Gender Equality.

Afin de conférer un effet juridique aux requêtes formulées et de rehausser ainsi l’importance du sujet, la délégation conservatrice suédoise souhaite également souligner que la question de ce trafic doit être traitée au sein de la commission des affaires juridiques du Parlement européen plutôt qu’en commission des droits de la femme et de l’égalité des genres.


The real challenge is to use the good example developed in Europe to push for energy policies abroad that also focus on constraining demand rather than simply increasing the supply of oil and gas.

Le véritable défi consiste à mettre à profit l’exemple positif développé en Europe pour promouvoir à l’étranger des politiques énergétiques qui se concentrent également sur la limitation de la demande, non sur une simple augmentation de l’offre de pétrole et de gaz.


As the recent EU Awards for Workplace Diversity showed , more and more companies are taking an interest in diversity for business reasons, rather than simply to comply with legal requirements.

Comme l'ont montré les récents prix européens pour la diversité sur le lieu de travail , de plus en plus d'entreprises s'intéressent à la diversité davantage pour des raisons économiques que pour respecter simplement les obligations légales.


A legal framework ensuring co-legislation rather than simply the self-regulation foreseen by the European Commission;

un cadre législatif, c'est-à-dire, la co-régulation plutôt que la self-régulation prévue par la Commission;


Is it agreed that the matter be referred to the Standing Committee on Justice and Legal Affairs rather than the Standing Committee on Industry?

La Chambre est-elle d'accord pour renvoyer la question au Comité permanent de la justice et des questions juridiques plutôt qu'au Comité permanent de l'industrie?


In that context, these observations bring depth to the bill rather than simply adding a legal technicality component.

Dans cet ordre d'idées, les observations apportent une profondeur à la loi plutôt que de simplement ajouter un volet technique légal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legal affairs rather than simply pushing' ->

Date index: 2024-10-07
w