Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liability something like $600 billion » (Anglais → Français) :

Mr. Ted White (North Vancouver, Ref.): Mr. Speaker, the hon. member just mentioned how important it is to have a social safety net and completely ignores the fact that this so-called social safety net has an unfunded liability of something like $600 billion.

M. Ted White (North Vancouver, Réf.): Monsieur le Président, le député vient de dire combien il est important d'avoir un filet de sécurité sociale, tout en omettant de rappeler que ce filet de sécurité sociale accuse un passif non capitalisé qui va chercher dans les 600 milliards de dollars.


We must be extremely low, if that is the case, because if you look at the BP oil spill in the Gulf of Mexico, was not the liability there something like $75 billion and the cost now is estimated at over $40 billion?

Je crois que le document mentionne aussi qu'elles sont même inférieures à celles des États-Unis. Nos limites doivent donc être extrêmement basses, si c'est vrai, parce qu'en ce qui concerne le déversement de pétrole de BP dans le golfe du Mexique, le plafond de responsabilité était de 75 milliards de dollars et les coûts se chiffrent maintenant à plus de 40 milliards, n'est-ce pas?


Perhaps this will help bring the issue home for people who have trouble dealing with an astronomical number like $600 billion or even $47 billion in interest.

Cela met peut-être les choses en perspective pour les gens qui ont du mal à saisir ce que représente une somme aussi astronomique que 600 milliards ou même 47 milliards.


The Chairman: In the case of Monday's appearance—and I'm drawing from memory here—your colleague Mr. Toms indicated to us that on an oilsands project of $15 billion, the amount of tax incentives, subsidies, expenditures, or you name it, would amount to something like $600 million.

Le président: Pour ce qui est des témoins qui ont comparu lundi—et je dis cela de mémoire—, votre collègue, M. Toms, nous a indiqué que, pour un projet d'exploitation de sable bitumineux de 15 milliards de dollars, les avantages fiscaux, les subventions, les dépenses fiscales ou tout ce que vous voulez se monteraient à environ 600 millions de dollars.


The first challenge, then, is to answer the question that is always the first to be asked of us by the developing countries at international negotiations on climate, and it is this: ‘How, then, do we supply the people – something like two billion of them – who, at present, have no access to electricity, who live in the direst poverty, and who need energy in order to improve the conditions under which they live?’ How, then, do we organise the supply of energy to this segment of the world’s population – consisting of two billion people – without at the same time upsetting the c ...[+++]

Notre premier défi sera donc de répondre à la question que nous posent d’emblée les pays en développement lors des négociations internationales sur le climat, à savoir: «Comment, dans ce cas, allons-nous faire pour subvenir aux besoins de ceux - quelque deux milliards de personnes - qui, à l’heure actuelle, n’ont pas accès à l’électricité, vivent dans une pauvreté extrême et pour qui l’énergie revêt une importance cruciale pour l’amélioration de leurs conditions de vie?» Comment pouvons-nous assurer l’approvisionnement en énergie de ce segment de la population mondiale - deux milliards d’habitants - sans bouleverser le climat dans le mêm ...[+++]


It is that, rather than having us Europeans allow ourselves – yet again – to be divided – for we can say goodbye to any single foreign and security policy if we in the EU cannot agree on something like this, these 58 billion dollars would, rather than being spent on the installation of anti-missile systems, be better invested in sustainable development, which would make more of a contribution to peace than the setting up of a dodgy missile system.

Au lieu de laisser un tel projet nous diviser une nouvelle fois, car l’UE peut dire adieu à toute politique étrangère et de sécurité commune, si nous ne parvenons pas à nous mettre d’accord sur un tel projet, ne pensez-vous pas que les 58 milliards de dollars destinés à la construction de boucliers anti-missiles seraient plus utiles dans le cadre de projets de développement durable qui contribueraient davantage à la paix que l’installation d’un système anti-missiles pour le moins douteux?


At this moment, in the European Union, the consumer credit agreements currently in force account for something like a billion euros.

Pour l’instant, dans l’Union européenne, les accords actuellement en vigueur en matière de crédit au consommateur représentent environ un milliard d’euros.


In the European Union alone, the total value of the sector’s investment assets last year amounted to over EUR 4 600 billion, which is something like EUR 900 billion more than in 2004.

Rien que dans l’Union européenne, la valeur totale des actifs investis dans ce secteur s’élevait à plus de 4 600 milliards d’euros l’année dernière, soit environ 900 milliards de plus qu’en 2004.


– (DA) Mr President, I should like to state that I find it quite unacceptable that fraud involving EU funds should amount to something like two billion a year and even be increasing in some areas.

- (DA) Je tiens à préciser, Monsieur le Président, que je trouve totalement inadmissible le volume de la fraude aux moyens communautaires ; celui-ci s'élève à peut-être deux milliards par an et il augmente même dans d'autres secteurs.


On one given day, my staff came to me and said that the navy put in an $8 billion demand for that program when notionally before that it was something like $3 billion.

Un jour, un membre de mon personnel est venu me dire que la Marine avait présenté une demande de 8 milliards de dollars à l'égard de ce programme, alors qu'en théorie, ce dernier devait représenter un coût de 3 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liability something like $600 billion' ->

Date index: 2023-11-10
w