Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «london constituency yesterday british » (Anglais → Français) :

Mr. Pat O'Brien (London—Fanshawe, Lib.): Mr. Speaker, yesterday Peter Mandelson, the British secretary of state for Northern Ireland, met with the Prime Minister, the Minister of Finance and several parliamentary groups.

M. Pat O'Brien (London—Fanshawe, Lib.): Monsieur le Président, hier, Peter Mandelson, le secrétaire d'État britannique pour l'Irlande du Nord, a rencontré le premier ministre, le ministre des Finances et plusieurs groupes parlementaires.


Mrs. Betty Hinton (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, Canadian Alliance): Mr. Speaker, it is with great pleasure that I rise in the House today to congratulate two constituents of mine who yesterday won seats in the British Columbia legislature.

Mme Betty Hinton (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, Alliance canadienne): Monsieur le Président, c'est un grand plaisir pour moi de prendre la parole à la Chambre aujourd'hui pour féliciter deux de mes électeurs qui ont été élus hier à l'assemblée législative de la Colombie-Britannique.


Right now, we have certainly heard in Perth — and the British government held its public consultations just yesterday in London — that the draft before us is a bit of a mouthful, to put it mildly.

Pour le moment, nous avons certainement entendu dire à Perth — et le gouvernement britannique a tenu ses consultations publiques pas plus tard qu'hier, à Londres — qu'avec cette ébauche de charte nous avons beaucoup de pain sur la planche, c'est le moins qu'on puisse dire.


In my London constituency yesterday British police arrested eight British citizens of Pakistani descent with half a tonne of bomb-making material.

Dans ma circonscription de Londres, la police britannique a arrêté, hier, huit citoyens britanniques d’origine pakistanaise en possession d’une demi-tonne de matériel destiné à fabriquer des bombes.


In my London constituency yesterday British police arrested eight British citizens of Pakistani descent with half a tonne of bomb-making material.

Dans ma circonscription de Londres, la police britannique a arrêté, hier, huit citoyens britanniques d’origine pakistanaise en possession d’une demi-tonne de matériel destiné à fabriquer des bombes.


My own constituent, Shaker Aamer, a legal UK resident whose family of a British wife and four British children live in Battersea in London, is still, after eight years, marooned in legal limbo in Guantánamo.

L’un de mes propres électeurs, Shaker Aamer, un résident légal au Royaume-Uni dont la famille constituée d’une épouse britannique et de quatre enfants britanniques vit dans le quartier de Battersea à Londres, se trouve encore et toujours dans une impasse juridique à Guantánamo, après huit ans.


So when I have constituents in London and cheesemongers complaining to me about the fact that they have had to invest lots of money to make sure, for example, that the facilities they use to sell cheese meet EU standards that have been gold plated by British civil servants, and then they travel across to other Member States and see cheese being sold openly in street markets and melting and they wonder about the application of Community laws in other countries, it is time for us to show that we are strict about application of Community ...[+++]

Des fromagers de ma circonscription à Londres viennent me dire qu’ils ont dû investir de grosses sommes d’argent pour s’assurer, par exemple, que les locaux qu’ils utilisent pour vendre leur fromage satisfont aux normes européennes, approuvées par des fonctionnaires britanniques, puis qu’ils ont voyagé dans d’autres États membres et y ont vu du fromage vendu ouvertement sur les marchés et en train de fondre, et qu’ils se posent donc des questions sur l’application du droit communautaire dans les autres pays.


– While it is easy to lambaste plans for new runways, is the Commission aware that last week, as an indication of just how essential a third runway is at Heathrow, the Chief Executive of British Airways said that without it there is no prospect of restoring BA flights between my constituency in Belfast and the capital city of my country, London?

- (EN) Alors qu’il est facile de démolir les projets de nouvelles pistes, la Commission est-elle consciente que la semaine dernière, pour montrer à quel point une troisième piste est essentielle à Heathrow, le directeur général de British Airways a déclaré que, sans cette piste, il ne serait pas possible de rétablir les vols BA entre ma circonscription à Belfast et la capitale de mon pays, Londres?


I'd love to see the CBC doing it, but I'd also love to see MPs getting their constituents in Hamilton, London, Guelph, the mainland of British Columbia, and several other areas out there beating on the doors of the CBC and the government—there's no point beating on the doors of the CBC actually, because they want to do it, they just don't have the money—and saying, we want this service.

Je voudrais bien que CBC/Radio-Canada le fasse mais j'aimerais bien aussi voir les députés ameuter leurs électeurs de Hamilton, London, Guelph, la partie continentale de la Colombie-Britannique et de plusieurs autres régions pour aller frapper à la porte de CBC/Radio-Canada et du gouvernement. Il est inutile d'aller frapper à la porte de CBC/Radio-Canada parce qu'elle veut bien le faire mais n'a tout simplement pas l'argent qu'il faut — pour réclamer les services.


If constituents withdraw that consent at some point-and the real constituents are those who were asked in London: ``Do you give final approval to the Quebec resolutions we agreed on?''-and this is what the British Parliament did in 1867.

Si ce consentement-là cesse d'exister, à un moment ou à un autre, de la part des constituants . et les véritables constituants sont ceux demandés à Londres: «votez-nous finalement les textes, nos résolutions de Québec sur lesquelles nous nous




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'london constituency yesterday british' ->

Date index: 2022-10-31
w