Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "london earlier today " (Engels → Frans) :

Finance contracts were signed in London earlier today by Steve Allen, TfL’s Managing Director Finance and Jonathan Taylor, European Investment Bank Vice President.

Les contrats de financement ont été signés ce jour à Londres par Steve Allen, directeur général des finances de TfL, et Jonathan Taylor, vice-président de la Banque européenne d’investissement.


Earlier today I saw the NDP member for London—Fanshawe stand in the House and speak against yet another federal government investment that would directly benefit Londoners.

Au début de la journée, j'ai entendu la députée de London—Fanshawe s'opposer à un autre investissement fédéral dont profiteraient directement les habitants de London.


I note and thank the member's colleague from London—Fanshawe for her kind praise for our accomplishment that she expressed earlier today.

Je remercie ma collègue de London—Fanshawe qui a eu l'amabilité de souligner notre initiative et d'en faire l'éloge, plus tôt aujourd'hui.


I also think – if you reflect upon the remarks made by our Prime Minister earlier today – it is clear that dealing with the issue of personal and physical security, not least in the light of the terrible incidents that took place in London on 7 July, remains one of the key priorities for our Presidency.

Je pense également - si vous réfléchissez aux remarques formulées par notre Premier ministre plus tôt dans la journée - qu’il est évident que les questions de sécurité personnelle et physique, surtout à la lumière des terribles événements survenus à Londres le 7 juillet, restent une des priorités fondamentales de notre présidence.


I also think – if you reflect upon the remarks made by our Prime Minister earlier today – it is clear that dealing with the issue of personal and physical security, not least in the light of the terrible incidents that took place in London on 7 July, remains one of the key priorities for our Presidency.

Je pense également - si vous réfléchissez aux remarques formulées par notre Premier ministre plus tôt dans la journée - qu’il est évident que les questions de sécurité personnelle et physique, surtout à la lumière des terribles événements survenus à Londres le 7 juillet, restent une des priorités fondamentales de notre présidence.


Pursuant to Order made earlier today, the House resumed consideration of the motion of Mr. Bigras (Rosemont), seconded by Mr. Dumas (Argenteuil Papineau Mirabel), That, in the opinion of this House, the government should undertake all necessary steps to legalize the use of marijuana for health and medical purposes; (Private Members' Business M-381) And of the amendment of Ms. Caplan (Thornhill), seconded by Mrs. Barnes (London West), That the motion be amended by deleting all the words after ...[+++]

Conformément à l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui, la Chambre reprend l'étude de la motion de M. Bigras (Rosemont), appuyé par M. Dumas (Argenteuil Papineau Mirabel), Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait s'engager à prendre toutes les mesures nécessaires pour légaliser l'usage thérapeutique et médical de la marijuana; (Affaires émanant des députés M-381) Et de l'amendement de M Caplan (Thornhill), appuyée par M Barnes (London-Ouest), Qu'on modifie la motion en retranchant tous les mots suivant le mot « devrait » et en les remplaçant par ce qui suit :


Motions By unanimous consent, Mr. Zed (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Mr. O'Brien (London Middlesex), moved, That the 58th Report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs, presented earlier today, be concurred in.

Motions Du consentement unanime, M. Zed (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. O'Brien (London Middlesex), propose, Que le 58 rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, présenté plus tôt aujourd'hui, soit agréé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'london earlier today' ->

Date index: 2023-04-17
w