Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
28

Traduction de «long guns have fallen steadily since » (Anglais → Français) :

Crimes committed with long guns have fallen steadily since 1981.

En effet, les crimes commis avec des armes d'épaule n'ont pas cessé de diminuer depuis 1981.


Crimes committed with long guns have fallen steadily since 1981.

En effet, les crimes commis avec des armes d'épaule n'ont pas cessé de diminuer depuis 1981.


Mr. Alan Tonks: Madam Minister, you indicate in your report that EI premium rates have fallen steadily since 1994, to their present $2.25.

M. Alan Tonks: Madame la ministre, vous signalez dans votre rapport que le taux de cotisation à l'assurance-emploi n'a pas arrêté de diminuer depuis 1994 pour se situer actuellement à 2,25 $.


Nevertheless, long-term unemployment has fallen steadily since 1995, when it reached its peak of 4.9%.

Malgré tout, le chômage de longue durée a progressivement chuté depuis 1995, où il avait atteint son niveau maximal de 4,9%.


Looking at long-term trends, the real (inflation-adjusted) cost of moving goods either by truck or by rail has been falling.[28] Figure 3-3, for example, illustrates how the price ofrail transportation has fallen steadily since the early 1960s.

Quand on analyse les tendances à long terme, le coût réel (en dollars indexés) du transport de marchandises, par camion ou par train, a diminué[29]. La Figure 3-3 montre que le prix du transport par train baisse continuellement depuis le début des années 1960.


In this regard, the Commission notes (as is clear from the table in paragraph 8) that, since 2001, AFR’s turnover has fallen steadily while losses have persisted.

À cet égard, la Commission relève (ainsi qu’il ressort du tableau figurant au point 8) qu’AFR a connu depuis 2001 une diminution continue de son chiffre d’affaires ainsi qu’un niveau persistant de pertes.


Imports on the other hand have fallen steadily but have levelled out since 2000 at around 11 500 cone equivalent tonnes (see Tables 7 and 8).

Par contre, les importations ont baissé régulièrement mais se sont stabilisées depuis l'année 2000 à environ 11 500 tonnes équivalent cônes (voir tableaux 7 et 8).


2. Condemns this attempt to solve the difficulties of the USA's uncompetitive steel industry at the expense of European and other steel producers; takes the view that the EU must not bear the costs of the restructuring of the US steel industry, which has been avoided for too long by successive US administrations; points out that the US difficulties reflect this failure to restructure, as well as inadequate RD in steel and the enormous overhang of so-called 'legacy costs' for US steel producers, and that imports, which ...[+++]

2. condamne cette tentative de régler, aux dépens des producteurs d'acier européens et autres, les difficultés que connaît une industrie sidérurgique américaine non compétitive; estime que l'Union européenne ne doit pas supporter les coûts liés à la restructuration de l'industrie sidérurgique américaine, qui a été trop longtemps éludée par les administrations américaines successives; fait remarquer que les difficultés rencontrées par les États-Unis traduisent l'échec de la restructuration et l'insuffisance de l'effort de RD dans le secteur de l'acier, ainsi que la menace considéra ...[+++]


Interest rates - both short and long-term - have fallen steadily and are at their lowest level since the late 1970s.

Les taux d'intérêt, à court et à long terme, n'ont cessé de diminuer et se situent au niveau le plus bas depuis la fin des années 70.


Nevertheless, long-term unemployment has fallen steadily since 1995, when it reached its peak of 4.9%.

Malgré tout, le chômage de longue durée a progressivement chuté depuis 1995, où il avait atteint son niveau maximal de 4,9%.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long guns have fallen steadily since' ->

Date index: 2023-08-08
w