Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "looking at somewhere around $65 million " (Engels → Frans) :

Mr. Richard Beaupré: If you're looking at a Great Lakes self-unloader, I would say you're probably looking at somewhere around $65 million Canadian.

M. Richard Beaupré: Pour un laquier auto-déchargeur, il en coûte sans doute quelque 65 millions de dollars canadiens.


· ensure a higher quality of drinking water for small supplies (i.e. serving less 5.000 people), which provide water to around 65 million people in the EU.

· garantir une meilleure qualité de l’eau potable dans les régions desservies par des systèmes de distribution à petite échelle (c'est-à-dire moins de 5 000 personnes); ces systèmes desservent environ 65 millions de personnes dans l’UE.


· ensure a higher quality of drinking water for small supplies (i.e. serving less 5.000 people), which provide water to around 65 million people in the EU;

· garantir une meilleure qualité de l’eau potable dans les régions desservies par des systèmes de distribution à petite échelle (c'est-à-dire moins de 5 000 personnes); ces systèmes desservent environ 65 millions de personnes dans l’UE;


By increasing the coverage of employees to 80% (from 65% currently) an additional 2.5 to 3 million employees could benefit from these mechanisms, thus attaining around 21.5 million workers across Europe and facilitating restructuring.

Si le pourcentage de travailleurs concernés était porté à 80% (contre 65% actuellement), 2,5 à 3 millions de salariés supplémentaires pourraient bénéficier de ces mécanismes, ce qui représenterait quelque 21,5 millions de travailleurs dans toute l'Europe et faciliterait les restructurations.


First of all, I noted, Mr. Johnson, that your submission to the committee estimated that the cost to the proposal would be somewhere around $50 million to $65 million and result in an annual increase in charity given in the form of private company shares and real estate of between $170 million and $225 million.

Premièrement, monsieur Johnson, j’ai remarqué que dans votre mémoire au comité, vous estimez que le coût de la proposition se situerait entre 50 et 65 millions de dollars et entraînerait une augmentation annuelle du montant des dons de charité sous la forme d'actions de sociétés privées et de biens immobiliers se situant entre 170 et 225 millions de dollars.


In 2015, around 11.3 million EU-28 citizens of working age (20-64) were residing in another EU Member State than their country of citizenship, of which 8.5 million employed or looking for work.

En 2015, quelque 11,3 millions de citoyens de l'Union (UE-28) en âge de travailler (entre 20 et 64 ans) résidaient dans un État membre de l'Union différent du pays dont ils sont ressortissants; parmi eux, 8,5 millions avaient un emploi ou étaient à la recherche d'un emploi.


Yesterday a Bloc member pointed out that it would be anticipated that we would be looking at an extra 13,000 to 15,000 people in the system because of this and the projected cost would be somewhere around $780 million.

Hier, un député du Bloc a fait remarquer qu'on s'attend à qu'il y ait entre 13 000 et 15 000 détenus de plus dans les prisons à cause de ce projet de loi et que le coût prévu de cette mesure serait d'environ 780 millions de dollars.


The reality is it will end up costing us somewhere around $65 million to $68 million to operate.

En fait, les frais d'exploitation du registre se situeront entre 65 et 68 millions de dollars environ.


By increasing the coverage of employees to 80% (from 65% currently) an additional 2.5 to 3 million employees could benefit from these mechanisms, thus attaining around 21.5 million workers across Europe and facilitating restructuring.

Si le pourcentage de travailleurs concernés était porté à 80% (contre 65% actuellement), 2,5 à 3 millions de salariés supplémentaires pourraient bénéficier de ces mécanismes, ce qui représenterait quelque 21,5 millions de travailleurs dans toute l'Europe et faciliterait les restructurations.


Ontario realizes somewhere around $65 million just in GST alone in the industry of sport fishing.

L'Ontario encaisse rien qu'en TPS environ 65 millions de dollars grâce à l'industrie de la pêche sportive.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'looking at somewhere around $65 million' ->

Date index: 2022-02-27
w