Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «made a very derogatory remark about » (Anglais → Français) :

They have made some very conclusive remarks about vulnerable road users.

Ils arrivent à des conclusions très probantes au sujet des usagers de la route vulnérables.


Europe has made remarkable progress towards equality between men and women during the past decades: it has taken commitment to heart, put partnership into action, and combined its resources and instruments – legal, political and financial – to bring about change.

L’Europe a accompli des progrès considérables vers l’égalité hommes-femmes ces dernières décennies. Elle a pris l’engagement à cœur, a traduit le partenariat dans les faits et a combiné ses moyens et ses instruments – juridiques, politiques et financiers – pour susciter le changement.


When asked about their chances of finding new employment if made redundant, respondents react very differently across Europe.

Interrogées sur leurs chances de trouver un nouvel emploi si elles sont licenciées, les personnes sondées réagissent très différemment d'un pays d'Europe à l'autre.


Mr Nattrass made some very personal remarks against me before sneaking out of the Chamber without listening to the debate.

M. Nattrass a formulé quelques remarques très personnelles contre ma personne avant de s’éclipser sans se donner la peine d’assister au débat.


Mr. Tony Martin: The Conservative member, who I expect wants to get some votes out of Toronto in the next election if he hopes to be the government, has just made a very derogatory remark about Toronto not being very reputable.

M. Tony Martin: Le député conservateur, qui souhaite vraisemblablement obtenir des votes à Toronto aux prochaines élections pour former le gouvernement, vient de faire un commentaire désobligeant en insinuant que Toronto n'a pas une excellente réputation.


In his response to a question, the hon. member for Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière made a very disparaging remark about receptionists.

Le député de Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière a profité d'une réponse pour faire des commentaires très dénigrants par rapport aux réceptionnistes.


May I add that Mr Rosati made a very thoughtful remark about extending the four fundamental freedoms to the internal market.

Puis-je ajouter que M. Rosati a fait une remarque très sensée concernant l’extension des quatre libertés fondamentales au marché intérieur.


First let me say that the member for Winnipeg Centre made a very disparaging remark about Mr. Gary Nash.

Je dirai d'abord que le député de Winnipeg Centre a fait une remarque désobligeante à l'endroit de M. Gary Nash.


Yesterday, in the context of a debate on the opposition motion by the hon. member for Laurier—Sainte-Marie, the Bloc Québécois member for Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup made some very offensive remarks about me.

Hier, dans le contexte du débat qui se déroulait concernant la motion d'opposition présentée par le député de Laurier—Sainte-Marie, le député bloquiste de Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup a utilisé à mon endroit des propos extrêmement offensants.


Partial knowledge of the rules and a certain lack of discipline in applying them are factors in this context (e.g. few authorities provide regular feedback on the progress made in their investigative and enforcement activities as established) but there are also more fundamental divergences that stand in the way of a more efficient use of the CPC mechanisms. In particular for the alerts, where there no common approach among authorities about how and when to use them, as well as the requests for enforcement measures, for which authori ...[+++]

Cela est dû, notamment, à une connaissance partielle et à une application parfois peu rigoureuse des modalités (rares sont les autorités qui fournissent régulièrement des informations sur les progrès des enquêtes et des activités visant à faire appliquer la législation qui leur incombent), mais aussi à des divergences plus fondamentales, qui empêchent une utilisation plus efficace des mécanismes de la CPC: ces divergences concernent, notamment, les alertes, les autorités n’ayant pas la même interprétation des modalités d’utilisation de celles-ci, ainsi que les demandes de mesures d’exécution, pour lesquelles les normes en matière d’analy ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made a very derogatory remark about' ->

Date index: 2023-02-24
w