Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automated theorem proving
Automatic theorem proving
Burden of proof
Burden of proving
Develop manufacturing recipes
Develop manufacturing recipes and formulas
Develop processes for manufacturing
Direct proving press
Duty to produce evidence
Galley press
Manufacture processes for manufacturing
Manufacturer's proving test load
Mechanical theorem proving
Onus in proving
Onus of proof
Onus of proving
Proof press
Proved fields
Proved reserves
Proven reserves
Proving and reversing press
Proving press
Ready proof press
Reversing press
Tape prove-out
Tape proving
Transfer press
WMI
WPMI
World manufacturer identification
World manufacturer identifier
World manufacturer identifier code
World parts manufacturer identifier code

Vertaling van "manufacturers to prove " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
manufacturer's proving test load

charge d'essai du fabricant


proof press | proving press | ready proof press | direct proving press | galley press | proving and reversing press | reversing press | transfer press

presse à épreuves | presse à épreuve | presse à contre-épreuves | presse à décalquer | presse de report


automatic theorem proving | automated theorem proving | mechanical theorem proving

démonstration automatique de théorèmes | démonstration automatisée de théorèmes | preuve automatique de théorèmes | démonstration mécanique de théorèmes


burden of proof [ burden of proving | onus of proof | onus of proving | onus in proving | duty to produce evidence ]

charge de la preuve [ fardeau de la preuve | fardeau probatoire | fardeau de prouver | fardeau de persuasion | charge de prouver ]


develop processes for manufacturing | manufacture processes for manufacturing | develop manufacturing recipes | develop manufacturing recipes and formulas

élaborer des procédés de fabrication


wastes from nitrogen chemical processes and fertilizer manufacture | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of nitrogen chemicals, nitrogen chemical processes and fertiliser manufacture | wastes from the MFSU of nitrogen chemicals, nitrogen chemical processes and fertiliser manufacture

déchets provenant de la chimie de l'azote et de la production d'engrais


world manufacturer identification | world manufacturer identifier | world manufacturer identifier code | world parts manufacturer identifier code | WMI [Abbr.] | WPMI [Abbr.]

code d'identification mondiale du constructeur | code d'identification mondiale du fabricant d'équipement | WMI [Abbr.] | WPMI [Abbr.]




automatic theorem proving [ automated theorem proving ]

démonstration automatique de théorèmes [ preuve automatique de théorèmes | démonstration automatisée de théorèmes ]


proved reserves | proven reserves | proved fields

réserves prouvées | réserves certaines | réserves sûres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The active ingredient in a generic medicine and a brand name medicine must meet the same scientific norms and standards set by Health Canada, and the generic manufacturer must prove that the product is as safe and as effective as the brand version.

L'ingrédient actif d'un médicament générique et d'un médicament de marque doit répondre aux mêmes normes scientifiques fixées par Santé Canada, et le fabricant de médicaments génériques doit prouver que le produit est aussi sûr et efficace que la version de marque.


Where the vehicle has different modes leading to valid accelerations, the vehicle manufacturer shall prove to the satisfaction of the technical service, that the vehicle is tested in the mode which achieves an acceleration closest to a wot ref .

Si le véhicule peut fonctionner en différents modes conduisant à des accélérations valables, le constructeur automobile doit prouver, à la satisfaction du service technique, que le véhicule est essayé selon un mode permettant d’obtenir une accélération aussi proche que possible de awot ref .


(3) Manufacturers may request a derogation from paragraphs 1 and 2 before .A derogation shall be granted for essential uses for a limited period of time, to be set on a case-by-case basis, if manufacturers can prove that they have undertaken every effort to develop safer alternatives or alternative processes, and that safer alternatives or alternative processes are still not available.

(3) Les fabricants peuvent demander une dérogation aux paragraphes 1 et 2 avant .**. Une dérogation peut être accordée pour les emplois essentiels pour une période limitée, à fixer au cas par cas, si les fabricants peuvent apporter la preuve qu'ils mettent tout en œuvre pour développer des solutions ou procédés de remplacement sûrs et que ces solutions ou procédés n'existent pas encore.


That is why we are calling on the pesticide manufacturers to prove that their products are in fact safe before they can be marketed to the Canadian public.

C'est la raison pour laquelle nous demandons que les fabricants de pesticides prouvent que leurs produits sont sûrs avant qu'ils puissent être vendus aux Canadiens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to help manufacturers to prove conformity to these essential requirements, and to allow inspection of conformity to the essential requirements, it is desirable to have standards that are harmonised at Community level for the prevention of risks arising out of the design and construction of machinery.

Pour faciliter aux producteurs la preuve de conformité à ces exigences essentielles, il est souhaitable de disposer de normes harmonisées au niveau communautaire en ce qui concerne la prévention contre les risques découlant de la conception et de la construction des machines ainsi que pour permettre le contrôle de la conformité aux exigences essentielles.


13. Considers that a future legal framework for chemicals should include specific legislation (e.g. in an annex to framework legislation or specific sectoral legislation) dealing with endocrine disruption; such legislation should be based on the precautionary principle and the shifting of the burden of proof; when a product is put on the market the manufacturer must prove at least a "reasonable certainty of no harm”; a future legal framework must also include a mechanism which puts the onus on manufacturers of existing chemicals to ...[+++]

13. estime qu'un futur cadre juridique pour les produits chimiques devra comporter une législation spécifique (par exemple, en annexe d'une législation cadre ou dans une législation sectorielle spécifique) portant sur la perturbation endocrinienne; cette législation devra s'appuyer sur le principe de précaution et sur un déplacement de la charge de la preuve; lors de la commercialisation d'un produit, le fabricant devra apporter au moins la preuve d'une "certitude raisonnable d'innocuité”; tout futur cadre juridique devra également ...[+++]


From the consumer's point of view it has been suggested that the balance of proof be changed to require manufacturers to prove at least a reasonable certainty of no harm before putting any product on the market.

Pour le bien du consommateur, il a été proposé de déplacer la charge de la preuve, de façon à ce que le fabricant doive au moins apporter la preuve d'une certitude raisonnable d'innocuité avant la mise sur le marché d'un produit.


I hope that the government will take our recommendations seriously and that officials in future will be more rigorous in their demands on drug manufacturers to prove safety.

J'espère que le gouvernement prendra nos recommandations très au sérieux et que les hauts fonctionnaires seront à l'avenir plus rigoureux dans leur exigence que les fabricants de médicaments prouvent l'innocuité de leurs produits.


Mr. Clifford Lincoln: But considering that your agency itself estimated that from 109,000 to 958,000 birds were killed in Canada every year by carbofuran.I take it that the granular formulations are completely out now, but don't you think that because of the precautionary principle the manufacturer should prove to us without a shadow of a doubt that even the tiniest amount of liquid formulation isn't bad?

M. Clifford Lincoln: Mais, puisque votre agence elle-même a estimé que de 109 000 à 958 000 oiseaux étaient tués chaque année au Canada par les carbofurans.je suppose que les formulations granulaires sont complètement interdites actuellement. Et, ne pensez-vous pas que le fabricant lui-même devrait, par mesure de précaution, nous prouver sans l'ombre d'un doute que la moindre partie de formulation liquide n'est pas nocive?


Shouldn't the onus be on the manufacturer to prove that the liquid formulation, even in reduced doses, is safe?

Le fabricant ne devrait-il pas être tenu de prouver que la formulation liquide, même à dose réduite, est sûre?


w