Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "many partners across society " (Engels → Frans) :

There is also a need for a shift in the attitudes of the public, social partners, public authorities and Governments: improving public awareness about mental ill health and treatment options, and encouraging the integration of mentally ill and disabled people into work life, can create greater acceptance and understanding across society.

Il faut aussi que l’attitude du public, des partenaires sociaux, des pouvoirs publics et des gouvernements change : en sensibilisant mieux l’opinion aux maladies et incapacités mentales et en encourageant l’intégration des personnes qui en sont atteintes dans la vie professionnelle, il est possible d’amener la société à plus de compréhension et de tolérance.


Given the increasing use of satellite navigation across a great number of fields of activity, an interruption in the supply of services could lead to significant harm to modern society and result in losses for many economic operators.

Compte tenu de l'usage croissant de la radionavigation par satellite dans de multiples domaines d'activité, une interruption de la fourniture de services est susceptible d'entraîner des dommages importants dans les sociétés contemporaines et de faire encourir des pertes à de nombreux opérateurs économiques.


This process of mutual amalgamation of what has been achieved across so many countries can be expected to refocus gender equality in Europe and to provide a fresh and promising impetus towards a gender equal society.

Ce processus d'amalgame mutuel de ce qui a été réalisé dans de si nombreux pays devrait pouvoir recentrer la question de l'égalité des sexes en Europe, et fournir un élan nouveau et prometteur vers une société de l'égalité des sexes.


The €50 million in humanitarian aid funding will support 15 different projects to help people in need across Turkey, and go to partners including the Danish Refugee Council, the International Organisation for Migration (IOM), International Medical Corps UK and the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFCR), who are working in close cooperation with Turkish partner organisations.

Les 50 millions d’euros d’aide humanitaire seront répartis entre 15 projets différents visant à aider des personnes dans le besoin dans toute la Turquie et versés à divers partenaires, dont le Danish Refugee Council, l’Organisation internationale pour les migrations (OIM), l’International Medical Corps UK et la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (FICR), qui travaillent en coopération étro ...[+++]


3. Points out that integration is a continuous two-way process requiring the involvement of both non-EU nationals and the host society; welcomes the many examples across the EU of good practices in the integration of migrants, asylum seekers and beneficiaries of international protection, often through projects carried out by local authorities, which play a key role in delivering on integration objectives;

3. souligne que l'intégration est un processus continu à double sens qui requiert l'engagement tant des ressortissants de pays extérieurs à l'Union que de la société d'accueil; se félicite des nombreux exemples de bonnes pratiques, dans l'ensemble de l'Union, en matière d'intégration de migrants, de demandeurs d'asile et de bénéficiaires d'une protection internationale, faisant souvent partie de projets réalisés par les autorités locales, qui jouent un rôle clé dans la réalisation des objectifs d'intégration;


E. whereas the various bilateral and regional trade negotiations recently initiated by the EU with many partners across the world shall be complementary and not an alternative to the conclusion of the Doha Round,

E. considérant que les diverses négociations commerciales bilatérales et régionales récemment initiées par l'Union avec de nombreux partenaires à travers le monde sont complémentaires et ne constituent pas une alternative à la conclusion du cycle de Doha,


E. whereas the various bilateral and regional trade negotiations recently initiated by the EU with many partners across the world shall be complementary and not an alternative to the conclusion of the Doha Round,

E. considérant que les diverses négociations commerciales bilatérales et régionales récemment initiées par l'Union avec de nombreux partenaires à travers le monde sont complémentaires et ne constituent pas une alternative à la conclusion du cycle de Doha,


I would urge the Commission to involve as many partners in these discussions as possible, not only at Member State level, but also at other levels of government right across the EU so that, for example, cyber security is an important issue for regional and local governments as well.

Je voudrais demander à la Commission d’impliquer dans ces discussions autant de partenaires que possible, non seulement au niveau des États membres, mais à tous les niveaux de gouvernement qui existent en Europe. En effet, la cybersécurité est une question importante pour les gouvernements régionaux et locaux également.


Concerted action by many organisations, in both the public and private sectors, including partnerships at city and regional levels, can pioneer systemic change across society.

Des actions concertées d'un grand nombre d'organismes, dans les secteurs public et privé, y compris des partenariats aux niveaux des villes et des régions, peuvent amorcer des changements systémiques dans la société.


Indeed, the framework directive has 22 years of research behind it. Also, there have been so many dialogues between the partners in society, between the automobile industry and the consumer organisations in the past.

En effet, des recherches sont en cours depuis vingt-deux ans, et les divers interlocuteurs - industrie automobile et associations de consommateurs - ont déjà beaucoup discuté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many partners across society' ->

Date index: 2022-10-17
w