Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «market mechanisms because what is actually happening today » (Anglais → Français) :

At this moment and in this debate, I would like to respond that we need less centralisation, we need more confidence in the market and we need more of the market and of market mechanisms, because what is actually happening today, not only in the EU and not only in the euro area, but also in the United States and in other countries of this kind, is a ...[+++]

À ce stade et dans ce débat, je voudrais répondre que nous avons besoin de moins de centralisation, nous avons besoin de plus de confiance dans le marché et nous avons besoin de plus de marché et de mécanismes de marché parce que ce qu’il se passe réellement aujourd’hui, non seulement dans l’UE et non seulement dans la zone euro, mais aussi aux États-Unis et dans d’autres pays de ce genre, c’est l’histoire d’un échec incroyable de toute intervention étatique.


Several members of the Reform Party suggested in this House that what really will happen here is that this Canadian Wheat Board as being an instrument of the federal government, as they declare, will actually be under sanction, particularly under threat by international forces, by international trade tribunals because it is an overly effective trade mechanism for the f ...[+++]

Plusieurs députés du Parti réformiste ont laissé entendre à la Chambre que, ce qui se produira en réalité, c'est que la Commission canadienne du blé, en tant qu'instrument du gouvernement fédéral, comme ils le déclarent, fera l'objet de sanctions, et surtout de menaces de la part de forces internationales, de tribunaux du commerce international, parce que c'est un mécanisme de commerce trop efficace pour les agriculteurs de l'ouest du Canada.


Mr. Leon E. Benoit (Lakeland, Ref.): Mr. Speaker, I must say that I am actually embarrassed to be a member of the House today because of what has just happened.

M. Leon E. Benoit (Lakeland, Réf.): Monsieur le Président, je dois dire que j'ai honte aujourd'hui d'être un député de la Chambre après ce qui vient tout juste de se passer.


I am convinced it would be a plus for federalism to look at rights-based mechanisms because you get the outcomes and then you can sort out what actually happened to your dollars or did not when it comes to children.

Je suis convaincue que ce serait un plus pour le fédéralisme d'envisager des mécanismes fondés sur les droits, car vous pouvez obtenir des résultats et déterminer ce qui a vraiment été fait ou pas fait avec votre argent en ce qui concerne les enfants.


Firstly, is there any intention in your plans for innovative proposals, which we are happy to accept, of renationalising Community cohesion policy and, secondly, what is to happen with Objective 2, because this is actually what is needed for the competitiveness, not only of certain areas, but ultimately of the entire European market.

Premièrement, y a-t-il dans vos projets une quelconque intention de présenter des propositions innovantes, que nous accepterons volontiers, de renationalisation de la politique communautaire de cohésion et, deuxièmement, que va-t-il se passer concernant l’Objectif 2, car c’est vraiment ce dont nous avons besoin pour la compétitivité, non seulement de certaines zones, mais finalement de tout le marché européen.


Like him, and like the minister, we might actually agree that we want a market solution, but the market solution is now different because we have to understand what the market is actually doing today.

Comme lui, et comme le ministre, nous pourrions convenir qu’il nous faut trouver une solution du côté du marché, mais cette solution n’est plus la même parce que nous devons comprendre comment le marché se comporte réellement aujourd’hui.


Finally, the Commission wishes to point out that rather than simply abolishing the intervention system, what has actually happened is that it has been replaced by a system of private storage which is more flexible than the intervention system because it applies throughout the marketing year if the market situation calls for such support.

Enfin, la Commission souhaite souligner que le système d'intervention n'a pas été simplement aboli, mais plutôt remplacé par un système de stockage privé, plus souple que le système d'intervention car il s'applique tout au long de la campagne de commercialisation si la situation du marché nécessite un tel soutien.


I would hope this committee—and it's my object in making this presentation—would do something about removing the charge, which we've just heard about, of child abuse as the first weapon of choice for divorcing parents, because that is what actually happens today.

J'espère que le comité—et c'est l'objet de mon exposé—interviendra pour empêcher que les accusations de violence sexuelle à l'égard d'un enfant, dont nous venons d'entendre parler, demeurent l'arme favorite utilisée par les parents dans les affaires de divorce.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'market mechanisms because what is actually happening today' ->

Date index: 2024-04-21
w