Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "medicine to cure them exists " (Engels → Frans) :

The Patented Medicine Review Prices Board sees these new drugs as providing moderate, little, or no therapeutic advantage over existing medicines, many of them marginally different drugs at increased prices.

Le Conseil d'examen du prix des médicaments brevetés estime que les nouveaux médicaments procurent un avantage thérapeutique modéré, minime ou nul par rapport aux médicaments existants, bon nombre d'entre eux n'offrant qu'une amélioration marginale à des prix accrus.


Part of the reason for that, as I was saying before, is that many of the people living with HIV in the developing world who are receiving medicines are getting them from the first-generation generics being made in developing countries, such as India, where no patents on pharmaceutical products existed until 2005.

Comme je le disais tout à l'heure, cela s'explique en partie du fait que bien des gens porteurs du VIH dans des pays en développement, et qui bénéficient du médicament, reçoivent des médicaments génériques de la première génération distribués dans les pays en développement, comme l'Inde, où il n'existait pas de brevets sur les produits pharmaceutiques jusqu'en 2005.


Such counterfeits can have fatal consequences for patients, who may be quite unaware that they have become victims of fraud, and that the tablets they are using are only imitation medicines and will not cure them at all.

Ces contrefaçons peuvent avoir des conséquences mortelles pour les patients, qui peuvent totalement ignorer qu’ils sont devenus les victimes d’une fraude, et que les comprimés qu’ils avalent ne sont que des imitations qui ne les soigneront pas du tout.


N. whereas alcohol consumption influences considerably the metabolism of various nutrients; whereas alcohol consumption exerts an influence on the action of various medicines because of the existing interaction between them,

N. considérant que la consommation d'alcool influe considérablement sur le métabolisme de certaines substances nutritives et exerce une influence sur l'action de certains médicaments en raison de leur effet interactif,


N. whereas alcohol consumption influences considerably the metabolism of various nutrients; whereas alcohol consumption exerts an influence on the action of various medicines because of the existing interaction between them,

N. considérant que la consommation d'alcool influe considérablement sur le métabolisme de certaines substances nutritives et exerce une influence sur l'action de certains médicaments en raison de leur effet interactif,


N. whereas alcohol consumption influences considerably the metabolism of various nutrients; whereas alcohol consumption exerts an influence on the action of various medicines because of the existing interaction between them,

N. considérant que la consommation d'alcool influe considérablement sur le métabolisme de certaines substances nutritives et exerce une influence sur l'action de certains médicaments en raison de leur effet interactif,


Then there is the opposite extreme, children not treated because, although the specific medicine to cure them exists, it has not been tested for them.

Et que dire du cas contraire, des enfants non soignés parce que le médicament spécifique existant qui pourrait les guérir n'a pas été testé pour eux.


Illegal medicines exist in several forms, one of them being counterfeit medicines.

Les médicaments illégaux existent sous plusieurs formes, dont les médicaments de contrefaçon.


By comparison, the European Agency for the Evaluation of Medicinal Products came into existence with the European Union and the creation of a common table whereby many small regulators were drawn together to go through a confidence-building exercise to allow for them to leverage on the expertise of many small regulators in providing for the adequate review of applications.

À titre de comparaison, l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments de l'Union européenne a vu le jour en même temps que l'Union européenne et la création d'une table commune qui a regroupé un grand nombre de petits organismes de réglementation qui ont participé à un exercice de mise en confiance qui allait leur permettre de compter sur l'expertise de tous ces petits organismes de réglementation pour effectuer l'examen approprié des demandes.


The medicines are so old and inefficient that you need to take them for six months to two years before you'll be cured.

Les médicaments sont si vieux et inefficaces qu'il faut les prendre pendant six mois à deux ans avant de guérir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medicine to cure them exists' ->

Date index: 2023-07-18
w