Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister ask her cabinet colleagues " (Engels → Frans) :

My question requires an answer of yes or no: Will the leader ask her cabinet colleague, Minister Kenney, to remove those temporary visas so that Canadian workers may keep their jobs while the issue is being investigated?

Ma question est simple, il suffit d'y répondre par oui ou non : madame le leader demandera-t-elle au ministre Kenney, son collègue au Cabinet, d'éliminer ces visas de travail temporaires afin que les travailleurs canadiens touchés puissent conserver leur emploi pendant qu'on examine cette situation de plus près?


As former Deputy Minister of Agriculture of Bulgaria and member of Cabinet of the former Commissioner for Consumer Protection, Meglena Kuneva, Ms Sukova can also draw on useful political experience for her new position.

En tant qu'ancienne Ministre Adjointe pour l'Agriculture en Bulgarie et membre de Cabinet de l'ancienne Commissaire en charge de la Protection des Consommateurs, Meglena Kuneva, Mme Sukova pourra également tirer profit d'une expérience politique utile pour son nouveau poste.


Therefore, would the minister approach her cabinet colleagues or the cabinet colleague responsible for this particular lending facility to re-evaluate the situation?

Par conséquent, madame le ministre intercéderait-elle auprès de ses collègues du Cabinet ou du ministre responsable de cette institution prêteuse pour qu'on réévalue la situation?


Knowing how much the honourable leader respects the work of the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology, and assuming that she is aware that this committee is presently studying early childhood development and child care in Canada, assuming that she is aware that the study will be completed early in 2008 whereas the study announced by her government will conclude only on July 31, 2009, assuming the honourable leader would want to prevent the unnecessary waste of taxpayers money — in this case, $400,000 — and assuming the honourable leader is in a very ...[+++]

Sachant à quel point madame le leader respecte le travail du Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie, et supposant qu'elle sait que ce comité étudie actuellement l'éducation et la garde des jeunes enfants au Canada, supposant également qu'elle est consciente du fait que l'étude sera terminée au début de 2008, tandis que l'étude annoncée par son gouvernement ne se terminera que le 31 juillet 2009, supposant aussi que madame le leader voudra empêcher tout gaspillage de l'argent des contribuables — 400 000 $, dans ce cas — et supposant qu'elle est en très bonne position pour influencer les déc ...[+++]


I should like to ask her very directly — because I know she is powerful and values the work of the Senate committee and I know she is a frugal person by nature in terms of government money — whether at any time she asked her cabinet colleagues to look carefully at what we are doing vis-à-vis this subject and discuss the possibility of avoiding this duplication?

Je voudrais donc lui demander d'une façon très directe — parce que je sais qu'elle est influente, qu'elle apprécie le travail du comité sénatorial et qu'elle est par nature très économe quand il s'agit de l'argent des contribuables — si elle a songé à demander à ses collègues du Cabinet de considérer sérieusement ce que nous faisons dans ce domaine et d'envisager la possibilité d'éviter ce double emploi.


Perhaps some enterprising British citizens might like to meet the Roma as they disembark at Calais and Heathrow and give them the addresses and location maps so that they can find their way to the homes of our Prime Minister, his cabinet colleagues and all the MPs in favour of EU membership.

Peut-être certains citoyens britanniques entreprenants souhaiteraient-ils rencontrer les Roms à leur débarquement à Calais et à Heathrow afin de leur donner les adresses et les cartes nécessaires pour trouver le chemin du domicile de notre Premier ministre, de ses collègues du gouvernement et de tous les députés favorables à l’adhésion à l’UE.


Could the minister ask her cabinet colleagues whether the Minister of Canadian Heritage intends to ask the CRTC to reconsider its decision to refuse to deliver a licence to the CBC to broadcast its French programming in Victoria, British Columbia's capital, and thus comply with the national policy, which provides that all provincial capitals must be served by the English and French networks a mari usque ad mare?

La ministre peut-elle s'informer auprès de ses collègues du Cabinet, à savoir si la ministre du Patrimoine canadien a l'intention de demander au CRTC de reconsidérer son refus d'accorder une licence à la Société Radio-Canada pour diffuser sa programmation française à Victoria, la capitale de la Colombie-Britannique, et ainsi satisfaire à la politique nationale voulant que toutes les capitales provinciales soient desservies par les chaînes anglaise et française, a mari usque ad mare?


My only conclusion is that Commissioner McCreevy is assisting his former Cabinet colleague and friend, Minister Harney, in shifting her policy on health insurance and blaming Brussels for that shift in policy.

La seule conclusion que je tire est la suivante: le commissaire McCreevy aide son ancienne collègue de gouvernement et amie, la ministre Harney, à revoir sa politique en matière d’assurance santé et à faire porter le chapeau de ce changement de politique irlandaise à Bruxelles.


The work of the former Foreign Minister, Mr Andersson, is being carried on not by Mrs Lindh but by her Danish colleague, Mr Lycketoft, who now talks in no uncertain terms about Israel’s violation of human rights and of international law.

Le travail réalisé par le précédent ministre des Affaires étrangères, M. Sten Andersson, n'a pas été mis en application par Mme Lindh, mais par son collègue danois, M. Mogens Lycketoft, qui parle désormais en termes francs des violations commises par Israël contre les droits de l'homme et le droit international.


Will she take that back to the Council of Ministers, raise it with her French colleagues in particular, and answer me, perhaps in writing later, unless she is able to do so today, about what can be done to ensure that these older pilots' jobs are made safe.

Va-t-elle aborder cette question avec le Conseil de ministres, va-t-elle en parler avec ses collègues français en particulier et me répondre, peut-être par écrit, plus tard, à moins qu'elle ne soit en mesure de le faire aujourd'hui, et me dire ce qui peut être fait afin de protéger les emplois de ces pilotes plus âgés ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister ask her cabinet colleagues' ->

Date index: 2021-07-23
w