Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister diane finley recently said " (Engels → Frans) :

Hon. Lorna Milne: Honourable senators, unfortunately, when Human Resources Minister Diane Finley recently said that this Conservative government has no interest in increasing Employment Insurance payments to make it lucrative for workers to sit around the house, she was echoing what the Prime Minister said when he visited the Maritimes.

L'honorable Lorna Milne : Honorables sénateurs, malheureusement, la ministre des Ressources humaines, Diane Finley, a récemment déclaré que le gouvernement conservateur n'était pas intéressé à augmenter le montant des prestations d'assurance-emploi et à faire en sorte qu'il soit lucratif pour les travailleurs de rester à la maison. Elle reprenait les propos que le premier ministre a tenus lors de son passage dans les Maritimes.


Human Resources Minister Diane Finley said she consulted with her provincial colleagues.

La ministre des Ressources humaines, Diane Finley, a dit avoir consulté ses collègues des provinces.


Along these lines Prime Minister Orbán has recently said that we should clearly differentiate between economic migrants and political refugees.

Conformément à cela, le Premier ministre Orbán a récemment déclaré que nous devrions faire clairement la différence entre les migrants économiques et les réfugiés politiques.


There are no discussions in the abstract, not that I know of, no. What you're saying is that the minister, then, who said there are discussions occurring.Minister Diane Finley said there are discussions occurring between her department and the Department of Fisheries and Oceans.

Il n'y a aucune discussion dans l'abstrait, non, pas que je sache. Ce que vous êtes donc en train de dire est que la ministre, alors, qui a déclaré qu'il y avait des discussions en cours.La ministre Diane Finley a dit qu'il y avait des discussions en cours entre son ministère et le ministère des Pêches et des Océans.


On February 28, 2007, during question period in the House, Minister Diane Finley said: “The current chair of the IRB, Mr. Fleury, has said, 'the Board could be an even more effective, efficient and ultimately fair tribunal'”.

Mais il manquait sans doute quelque chose pour atteindre une masse critique. Le 28 février 2007, pendant la période des questions à la Chambre, la ministre Diane Finley a déclaré: « L'actuel président de la CISR, M. Fleury, a dit : « La Commission pourrait être un tribunal encore plus efficace, plus efficient et, en fin de compte, plus équitable »».


The minister responsible for the file, Diane Finley, recently stated that, no matter what action was taken for daycare centres, it would not equal the five-year agreement in principle that the previous government had reached with the provinces in order to provide them with adequate funding.

Récemment, la ministre responsable du dossier, Diane Finley, affirmait que peu importe le type de mesures retenues pour les garderies, cela ne sera pas équivalent à l'entente de principe sur cinq ans que le précédent gouvernement avait conclue avec les provinces afin de leur procurer un financement adéquat.


The bad news is the public threat which the Foreign Minister, Mr Mottaki, recently made to the United Nations Security Council, when he said that if it adopted a new resolution on sanctions against Iran before the next IAEA report on the country’s nuclear programme in March, there would be an appropriate and serious response from Tehran.

La mauvaise nouvelle, ce sont les menaces que le ministre des affaires étrangères, M. Mottaki, a récemment prononcées devant le Conseil de sécurité de l’ONU. Il a affirmé que si une nouvelle résolution sur des sanctions contre l’Iran était votée avant le prochain rapport de l’AIEA sur le programme nucléaire du pays en mars, Téhéran répondrait de façon appropriée.


Both Mr Steinmayer, the German Foreign Minister, and Ms Zypries, the German Minister of Justice, have recently said that the German Presidency intends to have the Council of Ministers adopt a law criminalising holocaust denial in all EU Member States.

Il ressort de déclarations récentes du ministre des Affaires étrangères de la République fédérale d’Allemagne, M. Steinmeier, ainsi que du ministre de la Justice, Mme Zypries, que la présidence allemande a l’intention de faire adopter par le Conseil de ministres une loi pénalisant la négation de l’Holocauste dans tous les États membres de l’UE.


Both Mr Steinmayer, the German Foreign Minister, and Ms Zypries, the German Minister of Justice, have recently said that the German Presidency intends to have the Council of Ministers adopt a law criminalising holocaust denial in all EU Member States.

Il ressort de déclarations récentes du ministre des Affaires étrangères de la République fédérale d’Allemagne, M. Steinmeier, ainsi que du ministre de la Justice, Mme Zypries, que la présidence allemande a l’intention de faire adopter par le Conseil de ministres une loi pénalisant la négation de l’Holocauste dans tous les États membres de l’UE.


Our Economic Affairs Minister recently said that his main concern was that there were so many exceptions in the directive.

Notre ministre de l’économie a récemment déclaré que sa principale inquiétude était le grand nombre d’exceptions que comporte la directive.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister diane finley recently said' ->

Date index: 2021-07-03
w