Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministers who clearly knew what » (Anglais → Français) :

It was good for the farmers to receive the information they needed from someone who clearly knew what he was talking about and who was prepared to spend any number of hours answering their questions.

Il était bon que les agriculteurs puissent se renseigner auprès d'une personne qui savait clairement ce dont elle parlait et qui était prête à mettre x nombre d'heures à répondre à leurs questions.


For many, many years successive governments of Canada, successive ministers of the governments of Canada and the Department of Fisheries and Oceans refused to accept and totally ignored the information that was coming forward from the fishermen in the field, who clearly knew much more and still know much more than the scientists know relating to how the evolution of the fishery has gone, particularly the cod fi ...[+++]

Pendant de nombreuses années et sous des gouvernements successifs, le ministère des Pêches et Océans a complètement refusé de tenir compte des renseignements que lui transmettaient les pêcheurs locaux qui en savaient à l'époque beaucoup plus long et qui en savent toujours plus long que les scientifiques au sujet de l'évolution des stocks de poisson, et en particulier des stocks de morue.


We had two ministers sit in front of us — two ministers who clearly knew what these risks were, and two ministers who did not tell us what those risks were.

Nous avions deux ministres assis devant nous — deux ministres qui connaissaient pertinemment la nature des risques et qui ne nous en ont rien dit.


Mr. Chairman, the parliamentary secretary's response to Mr. Bevington's question is a clear indication of why we would have to have somebody before the committee who actually knew what this meant.

Monsieur le président, la réponse du secrétaire parlementaire à la question de M. Bevington montre bien pourquoi le comité devrait faire comparaître quelqu'un qui sait vraiment ce dont qu'il s'agit.


I feel that this will enable us to convey in some way the sense of respect that we have for the President of the Italian Republic, who clearly said what he said and who was referred to in the debate by all of the speakers from all of the political groups.

Je pense que cela nous permettra de faire passer d’une certaine manière le respect que nous éprouvons à l’égard du président de la République italienne, qui a clairement dit ce qu’il a dit et que tous les orateurs de tous les groupes politiques ont mentionné au cours du débat.


General Hillier said that you signed the compact when the Department of Foreign Affairs and the Department of National Defence clearly knew what was happening, which, then, in turn, would tell me that the Liberal minsters, the Liberal Minister of Foreign Affairs and the Liberal Minister of Defence, clearly knew what was in that agreement that they h ...[+++]

Le général Hillier a dit que lorsque vous avez signé le Pacte le ministère des Affaires étrangères et le ministère de la Défense nationale savaient clairement ce qui se passait, ce qui me permet de croire que les ministres libéraux, le ministre libéral des Affaires étrangères et le ministre libéral de la Défense connaissaient parfaitement la teneur de l'entente qu'ils avaient signée au sujet des prisonniers.


As recently as last Thursday lunchtime, I was phoned up by the British social security minister, who asked me what I, for God’s sake, thought I was doing by signing up to a few pertinent amendments.

Jeudi dernier, à midi, le ministre britannique de la sécurité sociale m’a téléphoné et m’a demandé si, de grâce, je savais ce que je faisais en adhérant à quelques amendements pertinents.


Those who have dealt with this for some time actually knew what this was about. Yet again, as I see it, the actual blame for this rests with the Member States rather than with the Commission.

Ceux qui s’en sont occupés depuis quelque temps savaient, à vrai dire, de quoi il s’agissait. Encore une fois, je pense qu’il faut en attribuer la responsabilité aux États membres plutôt qu’à la Commission.


Taking into account the conclusions and proposals in the Commission’s evaluation and the views of the Justice and Home Affairs Ministers who met in Denmark last September and who emphasised the dangers of synthetic drugs, will the Greek Presidency outline what preparations it is now making to establish an EU position in advance of the holding of the 46th session of the UN Commission on Narcotic Drugs which is due to be held in April 2003?

Eu égard aux conclusions et aux propositions de la Commission dans son évaluation et aux avis émis par le Conseil justice et affaires intérieures qui s'est réuni au Danemark en septembre dernier et a mis l'accent sur les dangers inhérents aux drogues synthétiques, la présidence grecque pourrait-elle fournir des informations concernant les préparatifs qu'elle a engagés afin de déterminer la position de l'UE dans la perspective de la tenue de la 46 réunion de la commission des stupéfiants de l'ONU, qui doit avoir lieu en avril 2003 ?


I should like to state unequivocally that I personally, as rapporteur, have no problem in accepting this split vote, even during today’s vote, and it would be good if we could vote today because, as you know, the Council of Agricultural Ministers is meeting today and tomorrow and it would be good if the agricultural ministers knew what we had decided here.

En tant que rapporteur, je voudrais dire en toute clarté que, personnellement, accepter ce vote par division ne me pose aucun problème, y compris si nous votons aujourd'hui, et il serait bon que nous votions aujourd'hui car, comme vous le savez, le Conseil des ministres de l'Agriculture siège aujourd'hui et demain et il serait bon que les ministres de l'Agriculture aient connaissance de notre décision.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers who clearly knew what' ->

Date index: 2024-07-27
w