Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Estimated error rate
Jealousy
Likely area of burial
Likely burial area
Likely burial spot
Likely deposit
Likely deposition area
MFN
MFN customs duty rate
MFN rate
MFN tariff
MFN treatment
Misuse of drugs NOS
Most favored nation treatment
Most favoured nation
Most favoured nation clause
Most favoured nation customs duty rate
Most favoured nation rate
Most favoured nation treatment
Most likely area of burial
Most likely burial area
Most likely burial spot
Most likely error
Most likely error rate
Most rapid means
Most rapid route
Most-favored-nation treatment
Most-favoured-nation tariff
Most-favoured-nation treatment
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
RMM
Read mostly memory
Read mostly storage
Read-mostly memory

Traduction de «most troublesome » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and r ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


most favoured nation [ MFN | most favoured nation clause | most favoured nation treatment ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]


MFN customs duty rate | MFN rate | MFN tariff | most favoured nation customs duty rate | most favoured nation rate | most-favoured-nation tariff

droit NPF | tarif de la nation la plus favorisée | taux applicable à la nation la plus favorisée | taux appliqué aux parties contractantes bénéficiant du traitement de la nation la plus favorisée


most likely burial area [ most likely burial spot | most likely area of burial | likely area of burial | likely burial area | likely burial spot | likely deposit | likely deposition area ]

zone préférentielle [ endroit préférentiel | zone probable d'ensevelissement | endroit d'ensevelissement possible | zone d'ensevelissement possible | zone d'ensevelissement le plus probable | zone de dépôt préférentielle ]


most-favoured-nation treatment [ most-favored-nation treatment | MFN treatment | most favored nation treatment ]

traitement de la nation la plus favorisée [ traitement de la NPF ]


read-mostly memory [ RMM | read mostly memory | read mostly storage ]

mémoire semi-morte [ mémoire semi-fixe | mémoire de simple lecture ]


most rapid means | most rapid route

voie la plus rapide


estimated error rate | most likely error | most likely error rate

erreur la plus probable | taux d'erreur estimatif | taux d'erreur le plus probable


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The most essential sectors for consumer well-being are often the most troublesome, where costs are rising.

Les secteurs économiques les plus indispensables au bien-être des consommateurs sont souvent les plus problématiques et ceux dans lesquels les prix augmentent.


One of the most troublesome aspects of the Investment Canada Act as it currently stands is the lack of a requirement for full public consultations for large foreign takeovers like the proposed Nexen deal.

L'un des aspects les plus troublants de la Loi sur Investissement Canada actuelle est l'absence de consultation publique dans le cas d'importantes prises de contrôle par des intérêts étrangers, comme l'achat proposé de Nexen en l'occurrence.


I will mention two of the most troublesome, the first being the negative list in the negotiations on trade liberalisation.

Je parlerai des deux points les plus préoccupants, le premier étant la liste négative dans les négociations sur la libéralisation commerciale.


I will mention two of the most troublesome, the first being the negative list in the negotiations on trade liberalisation.

Je parlerai des deux points les plus préoccupants, le premier étant la liste négative dans les négociations sur la libéralisation commerciale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madam Speaker, I believe that we should at least consider what the hon. member is suggesting because the harsh reality behind the 15 bills introduced by the Conservative Party—the real and most troublesome reason for the bills—is that the Conservatives are taking advantage of events that get a lot of media attention.

Madame la Présidente, je crois que ce qui nous est proposé par notre collègue vaut au moins la peine qu'on le regarde parce que la dure réalité par rapport aux 15 projets de loi déposés par le Parti conservateur — c'est celle qui l'explique et qui est la plus difficile encore —, c'est qu'en plus les conservateurs se servent des événements médiatiques.


Senator Cowan: The most troublesome part is not so much that the document was left behind because that is bad enough. The fact that no one followed up for some six days seems to be even more troublesome.

Le sénateur Cowan : Que les documents aient été oubliés est déjà déplorable, mais le plus troublant, c'est que personne n'a assuré de suivi avant six jours.


She took a lot of trouble with this difficult issue, particularly as regards Palestine, with visits to the region and an investigative report by OLAF as well as hours of discussion on what is surely the most troublesome area of the world.

Elle s’est démenée sur cette question épineuse, en particulier en ce qui concerne la Palestine, en se rendant dans la région, en examinant un rapport d’investigation rédigé par l’OLAF, ainsi qu’en passant des heures à discuter sur la région probablement la plus enflammée au monde.


The Regulatory Committee has proved to be the most troublesome aspect of comitology and way beyond the effective scrutiny of Parliament.

C’est le comité de réglementation qui s’est avéré l’aspect le plus épineux de la comitologie et être bien au-delà de l’examen minutieux effectif du Parlement.


One of the most troublesome aspects of life in rural areas is the difficulty of access to education, with the remoteness of schools, the need for long and expensive journeys, and so on.

L'une des causes principales qui nuit à la qualité de vie des habitants des zones rurales est l'accès difficile à l'éducation, les établissements scolaires étant éloignés, les trajets longs et onéreux inévitables, etc.


Clause 17, which is one of the most troublesome clauses, requires the minister to make a report under clause 16 when the minister is satisfied that a person has obtained, retained, renounced or resumed citizenship by false representation or fraud or knowingly concealed material circumstances.

L'article 17, qui est l'un des plus controversés, précise que le ministre doit établir le rapport mentionné à l'article 16 lorsqu'il est convaincu, à propos d'une personne, que l'attribution, la conservation ou la répudiation de la citoyenneté ou sa réintégration dans celle-ci est intervenue par fraude ou au moyen d'une fausse déclaration ou de la dissimulation intentionnelle de faits essentiels.


w