Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "new brunswick have joined " (Engels → Frans) :

The target will have to be monitored periodically to verify the progress made, and will have to be reviewed when the new Member States join.

L'objectif devra faire l'objet d'une surveillance périodique pour vérifier les progrès accomplis, et devra être revu lors de l'adhésion de nouveaux États membres.


In other words, whereas the gap between the average GDP per head in the EU15 and the level in the least prosperous Member States is currently just under 30% (ie Greece and Portugal have levels almost 30% below average), the gap will double when the new Member States join in 2004 (ie Latvia has a GDP per head which is over 60% below the EU25 average) and is likely to widen even more once Bulgaria and Romania enter.

En d'autres termes, alors que l'écart entre le PIB moyen par habitant de l'Union européenne des Quinze et son niveau dans les Etats membres les moins prospères est actuellement légèrement inférieur à 30% (la Grèce et le Portugal ont un PIB par habitant inférieur de près de 30% par rapport à la moyenne), l'écart doublera lorsque les nouveaux Etats membres intégreront l'Union en 2004 (la Lettonie a un PIB par habitant inférieur de plus de 60% par rapport à la moyenne de l'Union européenne des Vingt-cinq) et sera encore sans doute plus important lorsque la Bulgarie et la Roumanie entreront dans l'Union.


It would also guarantee fair terms for new entrants to join the system as they, like existing sources, would also have the same opportunity to buy the allowances that they needed.

La méthode de l'adjudication garantirait en outre des conditions équitables pour les nouveaux entrants car ceux-ci, au même titre que les sources existantes, bénéficieraient de la même possibilité d'acheter les quotas requis.


145.  Inasmuch as the Provinces of Canada, Nova Scotia, and New Brunswick have joined in a Declaration that the Construction of the Intercolonial Railway is essential to the Consolidation of the Union of British North America, and to the Assent thereto of Nova Scotia and New Brunswick, and have consequently agreed that Provision should be made for its immediate Construction by the Government of Canada; Therefore, in order to give effect to that Agreement, it shall be the Duty of the Government and Parliament of Canada to provide for the Commencement, within Six Months after the Union, of a Railway connecting the River St. Lawrence with ...[+++]

145. Considérant que les provinces du Canada, de la Nouvelle-Écosse et du Nouveau-Brunswick ont, par une commune déclaration, exposé que la construction du chemin de fer intercolonial était essentielle à la consolidation de l’union de l’Amérique du Nord britannique, et à son acceptation par la Nouvelle-Écosse et le Nouveau-Brunswick, et qu’elles ont en conséquence arrêté que le gouvernement du Canada devait l’entreprendre sans délai : à ces causes, pour donner suite à cette convention, le gouvernement et le parlement du Canada seront tenus de commencer, dans les six mois qui suivront l’union, les travaux de construction d’un chemin de fe ...[+++]


Bill C-49 allows the 13 first nations who signed the framework on February 12, 1996 and the Saint Mary's from New Brunswick who joined in May 1998 to assume control of land management and move out from under the provisions of the Indian Act.

Le projet de loi C-49 permet aux 13 premières nations qui ont signé l'accord-cadre le 12 février 1996 et à la première nation Saint Mary's du Nouveau-Brunswick, qui y a adhéré en 1998, d'assumer le contrôle de la gestion des terres et de ne plus être visées par les dispositions la Loi sur les Indiens.


Constable Douglas James Larche was born in Campbellton, New Brunswick, and joined the RCMP 12 years ago.

Le gendarme Douglas James Larche, né à Campbellton, au Nouveau-Brunswick, avait rejoint les rangs de la GRC il y a déjà 12 ans.


Mr Markopouliotis, a Greek national, will bring to his new role in-depth knowledge of the EU institutions gained over his thirty years at the European Commission, as well as a wide network of contacts with stakeholders in Greece.Having joined the Commission in 1987, Mr Markopouliotis has served in a number of advisory and managerial posts in a varied range of areas such as Regional Policy, Maritime Affairs, Employment, Fisheries and Communication.

M. Markopouliotis, de nationalité grecque, apportera, dans le cadre de ses nouvelles fonctions, l'excellente connaissance des institutions de l'Union européenne qu'il a acquise au cours de ses trente années de service au sein de la Commission européenne, ainsi qu'un vaste réseau de contacts avec les parties prenantes en Grèce. Après avoir rejoint la Commission en 1987, M. Markopouliotis a occupé plusieurs postes de conseil et d'encadrement dans toute une série de domaines tels que la politique régionale, les affaires maritimes, l'empl ...[+++]


The member of Parliament for Beauséjour and the other New Brunswick Liberals joined in a regional media buy in the 2006 election organized by the national party.

Le député de Beauséjour et les autres libéraux du Nouveau-Brunswick ont participé à l'achat de publicité régionale organisée par le parti national dans le cadre des élections de 2006.


This purchasing technique allows the contracting entity, through the establishment of a list of tenderers already selected and the opportunity given to new tenderers to join, to have a particularly broad range of tenders, as a result of the electronic facilities available, and hence to ensure optimum use of funds through broad competition.

Cette technique d'acquisition permet aux entités adjudicatrices, par la création d'une liste de soumissionnaires déjà retenus et par la possibilité donnée à de nouveaux soumissionnaires d'y adhérer, de disposer d'un éventail particulièrement large d'offres - grâce aux moyens électroniques utilisés - et donc d'assurer une utilisation optimale des fonds par une large concurrence.


However, Confederation Bridge, the construction marvel spanning Northumberland Strait between my home province and neighbouring New Brunswick, has joined elite company such as the Canadarm and the pacemaker in receiving such distinction.

Or, le pont de la Confédération, ce magnifique ouvrage qui enjambe le détroit de Northumberland entre ma province et la province voisine, le Nouveau-Brunswick, vient de joindre le Canadarm, le stimulateur cardiaque et autres réalisations dans le club très sélect des grandes réalisations techniques canadiennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new brunswick have joined' ->

Date index: 2024-02-16
w