Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
New Democrats
Will be supporting the bill”.

Traduction de «new zealand went even further » (Anglais → Français) :

Even the countries that decide to go down an emissions trading route instead of a carbon charge route—so the U.S., Australia, New Zealand—are much further down the path in terms of understanding how they will design that system than Canada, so we need to get going on it.

Même les pays qui décident d'opter pour les échanges de droits d'émission plutôt que pour les puits de carbone—comme les États-Unis, l'Australie et la Nouvelle-Zélande—savent déjà beaucoup mieux comment ils concevront ce système que le Canada. Donc, nous n'avons plus de temps à perdre.


We went even further, by making sure that these three senators were suspended and that there are new accountability measures in the Senate.

Nous sommes même allés plus loin en veillant à ce que les trois sénateurs fautifs soient suspendus et en instaurant de nouvelles normes de responsabilité au Sénat.


The NDP finance critic went even further, on Bill C-48's first day of debate, saying, “the official opposition [New Democrats] will be supporting the bill”.

Elle est même allée plus loin, car le premier jour de débat sur le projet de loi C-48, elle a dit que « l'opposition officielle, constituée par les néo-démocrates, appuiera le projet de loi ».


The Commission went even further than that in order to accommodate the requests for further details on the verification visits by the GOC in the spirit of full cooperation, as it met the representatives of the GOC at a very short notice to provide the requested clarifications on the details of the verification visits.

Dans un esprit de pleine coopération, la Commission est allée encore plus loin afin de répondre aux demandes de détails supplémentaires sur les visites de vérification adressées par les pouvoirs publics chinois, puisqu'elle a rencontré leurs représentants dans un délai très court pour leur donner les précisions demandées sur les détails des visites de vérification.


New Zealand went even further and signed – together with Chile, Singapore and Brunei – the so-called MALIAT Protocol.[6] Further to the freedoms granted in MALIAT, the MALIAT Protocol allows seventh freedom rights for passenger flights and cabotage rights when continuing an international flight.

La Nouvelle-Zélande est allée encore plus loin en signant le «protocole MALIAT»[6] avec le Chili, Singapour et le Brunei. Outre les libertés offertes par l’accord MALIAT, le protocole MALIAT octroie des droits de 7e liberté aux transporteurs de passagers et des droits de cabotage pour la poursuite de vols internationaux.


Canada's new government went even further to facilitate that choice.

Le nouveau gouvernement du Canada est allé encore plus loin pour faciliter ce choix.


The Cotonou Agreement, concluded with African, Caribbean and Pacific (ACP) countries, went even further, basing the allocation of a part of the European Development Fund (governance initiative) on the beneficiary countries' commitment to institutional reforms in several governance-related fields, including human rights, democracy and the rule of law.

L' accord de Cotonou, conclu avec les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) est allé encore plus loin, en fondant les allocations d'une partie du Fonds européen de développement (l'initiative Gouvernance) sur les engagements par les pays bénéficiaires en matière de réformes institutionnelles dans plusieurs domaines liés à la gouvernance, y compris les droits de l'homme, la démocratie et l'État de droit.


Nonetheless, when the new Minister of Transport tabled his new act, he went even further than his predecessor to require a behaviour that the airline industry had already adopted.

Néanmoins, lorsque le nouveau ministre des Transports a présenté cette nouvelle loi, il est allé plus loin que son prédécesseur en exigeant un comportement que l'industrie du transport aérien avait déjà adopté.


Moreover, the compensatory measures as a whole were in line with or went even further than the demands placed by the Commission on banks in previous restructuring decisions.

En outre, ces contreparties correspondent globalement, si elles n'y sont pas supérieures, à ce que la Commission a exigé dans des décisions antérieures sur la restructuration de banques.


The Cotonou Agreement, concluded with African, Caribbean and Pacific (ACP) countries, went even further, basing the allocation of a part of the European Development Fund (governance initiative) on the beneficiary countries' commitment to institutional reforms in several governance-related fields, including human rights, democracy and the rule of law.

L' accord de Cotonou, conclu avec les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) est allé encore plus loin, en fondant les allocations d'une partie du Fonds européen de développement (l'initiative Gouvernance) sur les engagements par les pays bénéficiaires en matière de réformes institutionnelles dans plusieurs domaines liés à la gouvernance, y compris les droits de l'homme, la démocratie et l'État de droit.




D'autres ont cherché : need     even     zealand—are much further     went     went even     went even further     official opposition new     finance critic went     critic went even     commission went     commission went even     new zealand went even further     new government went     government went even     countries went     or went     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new zealand went even further' ->

Date index: 2024-08-30
w