The Chair: The situation, I think, Mr. Bryden, is that they can go in, like you and me, and buy these non-prescription, over-the-counter remedies, but if they want a prescription and the government to pay for them—which they can do but you and I can't do—then Health Canada has that information.
Le président: La situation, je pense, monsieur Bryden, est qu'ils peuvent entrer dans une pharmacie, comme vous et moi, et acheter ces produits en vente libre, mais s'ils veulent une ordonnance et le gouvernement doit payer pour ces produits—ce qui leur est possible, mais pas à nous—alors, Santé Canada reçoit cette information.