Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normal crime where somebody » (Anglais → Français) :

Of course, when you're dealing with those sorts of crimes, it's not the normal crime where somebody robs a bank and everybody is around in the street and they see what happened.

Bien entendu, ce genre de crimes est très différent des crimes habituels où quelqu'un dévalise une banque et il y a beaucoup de gens dans la rue qui ont vu la scène.


The proceeds of crime are increasingly acquired in countries other than those where a criminal organisation normally operates or where a criminal conviction takes place.

Les produits du crime sont de plus en plus souvent acquis dans des pays autres que ceux où les organisations criminelles opèrent normalement ou que ceux où les condamnations pénales sont prononcées.


It seems to me strange that the normal period of time for second-degree murder where somebody has a history of offences of the Criminal Code is usually 22 or 23 years for parole ineligibility.

Il me semble qu'habituellement, pour les meurtres au second degré commis par un individu ayant des antécédents criminels, le temps d'épreuve pour l'admissibilité à la libération conditionnelle est de 22 ou de 23 ans.


Mr. Bill Sheppit: No. When we designate regimes, if we're aware of cases where somebody fits the definition of senior official, or where there's evidence that they committed crimes against humanity, we routinely would take action against them after the fact.

M. Bill Sheppit: Non. Une fois les régimes désignés, si nous avons vent de la présence ici d'un de ses dirigeants, ou s'il y a des preuves que cette personne a commis des crimes contre l'humanité, nous engageons, après coup, la procédure d'usage.


As a front line officer, whether you're talking about a criminal act where innocent citizens in our country are being victimized by violence or other activities like that, or about a white-collar crime, where you have people who are losing life savings and having their entire lives destroyed, where there is a custodial sentence of a duration of six months, I think somebody has committed a serious crime, and I think 800 is too many. ...[+++]

Pour un agent de première ligne, qu'il s'agisse d'un acte criminel dans le cadre duquel des innocents d'ici sont victimes de violence ou d'autres abus semblables, ou d'un crime en col blanc dans le cadre duquel des personnes perdent toutes leurs économies et sont détruites, lorsqu'une peine d'emprisonnement de six mois est imposée, il s'agit selon moi d'un crime grave, et j'estime que 800, c'est trop [.] Le trafic de stupéfiants, c'est le trafic de stupéfiants.


As a front line officer, whether you're talking about a criminal act where innocent citizens in our country are being victimized by violence or other activities like that, or about a white-collar crime, where you have people who are losing life savings and having their entire lives destroyed, where there is a custodial sentence of a duration of six months, I think somebody has committed a serious crime, and I think 800 is too many.

Pour un agent de première ligne, qu'il s'agisse d'un acte criminel dans le cadre duquel des innocents d'ici sont victimes de violence ou d'autres abus semblables, ou d'un crime en col blanc dans le cadre duquel des personnes perdent toutes leurs économies et sont détruites, lorsqu'une peine d'emprisonnement de six mois est imposée, il s'agit selon moi d'un crime grave, et j'estime que 800, c'est trop.


What we need is research and data: we need an EU-wide data bank where we can actually share best practice and make things better for somebody who is trying to lead a normal life but cannot drive a car, cannot ride a motorcycle and cannot get on with their ordinary life, and yet is perfectly intelligent. Some done, but a lot more to do.

Nous avons besoin de recherche et de données: nous avons besoin d’une base de données à l’échelle de l’UE où nous pourrions partager les meilleures pratiques et rendre les choses plus faciles aux personnes qui tentent de vivre une vie normale mais qui, malgré leur intelligence tout à fait normale, ne peuvent pas conduire une voiture, conduire une moto et mener une vie ordinaire. Certaines initiatives ont été prises, mais il reste tellement à faire.


What we need is research and data: we need an EU-wide data bank where we can actually share best practice and make things better for somebody who is trying to lead a normal life but cannot drive a car, cannot ride a motorcycle and cannot get on with their ordinary life, and yet is perfectly intelligent. Some done, but a lot more to do.

Nous avons besoin de recherche et de données: nous avons besoin d’une base de données à l’échelle de l’UE où nous pourrions partager les meilleures pratiques et rendre les choses plus faciles aux personnes qui tentent de vivre une vie normale mais qui, malgré leur intelligence tout à fait normale, ne peuvent pas conduire une voiture, conduire une moto et mener une vie ordinaire. Certaines initiatives ont été prises, mais il reste tellement à faire.


At operational level, the national football information point of the other country (countries) can be requested to supply information regarding the movements of normal and risk supporters, the participating team and its accompanying party (where there is a threat), ticket sales and possible requests for the participation of police officers such as spotters, and of fan coachers, together with information regarding general crime, including terroris ...[+++]

Au niveau opérationnel, des informations peuvent être demandées au point national d'information sur le football du ou des autres pays à propos des déplacements de supporters ordinaires et à risques, de l'équipe participante et de son accompagnement (en cas de menace) ou de la vente de billets; on peut aussi éventuellement lui adresser une demande d'assistance en effectifs policiers, par exemple des physionomistes et des accompagnateurs, et lui demander des informations concernant la criminalité en général, y compris le terrorisme.


I once heard somebody in another part of Europe, where I was chairing a commission on policing and security, make what seemed to me to be a curious distinction between what they described as 'good honest old-fashioned crime' and political extremism using bombs and bullets.

- (EN) Un jour, alors que je me trouvais dans une autre région d'Europe pour présider une commission sur la police et la sécurité, quelqu'un a fait une distinction - étrange selon moi - entre "le bon vieux crime à l'ancienne" et l'extrémisme politique violent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normal crime where somebody' ->

Date index: 2025-01-12
w