T
hey forget, for instance, that the Palestinian constitution denies the ex
istence of Israel; they forget that Palestinian school books teach that Israel does not exist and that its people do not exist and never have existed; they forget that, in 1999 or 2000, the Camp David initiative failed because of Yasser Arafat’s clumsiness at negotiating and accepting a compromise that might, perhaps, have resulted in a very different situation from the one we have today
; they also forget everything about whi ...[+++]ch we are quite rightly indignant, because we demand a lot from Israel, a democratic people, and we are also entitled to demand a lot from peoples that are not democratic but, we hope, will become so.On oublie par exemple que la constitution palestinienne nie l’existence d’Israël; on oublie que les manuels scolaires palestiniens enseignent qu’Israël n’existe pas, que son peuple n’existe pas et n’a jamais existé; on oublie que, en 1999 ou en 2000, l’initiative de Camp David a échoué parce que Yasser Arafat a fait preuve de maladresse en négociant et en acceptant un compromis qui aurait peut-être abouti a une situation bien différente de celle d’aujourd’hui;
on oublie également tout ce qui nous indigne à juste titre; car nous exigeons beaucoup d’Israël, un peuple démocratique, et nous avons aussi le droit d’exiger beaucoup des peup
...[+++]les qui ne sont pas démocratiques mais qui, nous l’espérons, le deviendront un jour.