Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
There's nothing new happening here.

Traduction de «nothing inappropriate happened here » (Anglais → Français) :

There's nothing new happening here.

Il n'y a rien de nouveau sous le soleil.


Nothing inappropriate happened here and the Liberals ought to recognize the truth when they see it.

Aucune offre inappropriée n'a été faite et les libéraux doivent reconnaître la vérité.


– (DE) Madam President, President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, we are in the midst of a major economic crisis – we have been talking about this for months and everything we have said is true – as a rule, however, we tend to talk in very broad terms and then cheerfully continue to make decisions here as if nothing is happening.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, nous sommes en pleine crise économique majeure – nous en parlons depuis des mois et tout ce que nous avons dit est vrai. Toutefois, en général, nous en parlons en termes très vagues et continuons ensuite joyeusement à prendre des décisions ici comme si de rien n’était.


The Ethics Commissioner investigated this at the request of the Liberals and the Ethics Commissioner said nothing improper happened here.

Le commissaire à l'éthique a fait enquête, à la demande des libéraux, et il a conclu qu'il n'y a eu aucune irrégularité dans ce dossier.


Mr President, the politicisation that is happening here has nothing to do with that.

Monsieur le Président, la politisation à laquelle nous assistons ici n'a rien à voir avec cela.


The Prime Minister said from the very beginning that nothing inappropriate had happened.

Dès le départ, le premier ministre a dit que rien d'inapproprié n'était arrivé.


The first inappropriate solution would be to say that nothing has happened, that everything can continue – business as usual – as if these two negative votes in such important countries had never happened.

La première fausse bonne solution serait de dire que rien ne s’est passé, que tout peut continuer - business as usual - comme s’il n’y avait pas eu ces deux votes négatifs dans deux pays aussi importants.


Nothing just happens of its own accord and there is nothing that is here and now giving rise to tremendously visible practical progress, but relations are slowly but surely improving, and that is of course how cooperation takes place in terms of the larger frame within which Euro-Asian relations must be conducted.

J’estime donc que nous menons actuellement des actions particulièrement vastes. Tout cela ne coule pas de source ; ce ne sont pas des choses qui engendrent de vastes progrès concrets et tangibles, mais plutôt une lente amélioration de nos relations, et c’est ainsi que la coopération Europe-Asie de haut niveau doit avoir lieu.


I should like to have seen the President of the Commission here this evening. For now, one and a half years later, nothing has happened.

J'aurais aimé que le président de la Commission eusse été présent ce soir, car, un an et demi plus part, il ne s'est toujours rien passé.


Mr. Ted McWhinney: Allow me to explain that when I left you, it was not for any feeling that there was nothing interesting happening here. I had to go to the House to defend the social union, which is, of course, what the Prime Minister and the premiers are talking about.

M. Ted McWhinney: Permettez-moi tout d'abord de vous dire que je ne me suis pas absenté parce que je ne trouvais rien d'intéressant à ce débat, mais parce que j'ai dû me rendre en Chambre pour y défendre l'union sociale dont parle actuellement le premier ministre et les premiers ministres provinciaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nothing inappropriate happened here' ->

Date index: 2022-09-23
w