Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accomplish euthanasia on animals
Animal hunting
Animal hunting and killing
Carry out euthanasia on animal
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing with killing animals processes
Employment-NOW
Employment-NOW
Employment-NOW Initiative
FOK order
Fill or kill
Fill or kill order
Fill-or-kill order
Hunt animals
Hunting animals
Kick and kill
Kick and kill approach
Kick and kill strategy
Kill
Kill hurtlessly sick animals
Kill out a barn
Kill ratio
Kill the leaf
Normal kill ratio
Perform euthanasia on animals
Permitted hunter-kill ratio
Shock and kill
Shock and kill approach
Shock and kill strategy
Top killing
Top-killing
Vine killing
Vine-killing
Winter killing
Winter kills

Traduction de «now killing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Community initiative to promote equal opportunities for women in the field of employment and vocational training | Employment-NOW | Employment-NOW (New Opportunities for Women) | Employment-NOW Initiative

Emploi-Now | Initiative communautaire pour la promotion de l'égalité des chances pour les femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | Initiative Emploi-NOW | Initiative NOW


kick and kill strategy | shock and kill strategy | kick and kill approach | shock and kill approach | kick and kill | shock and kill

stratégie de déloger et tuer | stratégie de surprendre et tuer | méthode de déloger et tuer | méthode de surprendre et tuer


deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


top-killing [ vine-killing | top killing | vine killing ]

fanage [ destruction des fanes ]


kill ratio | normal kill ratio | permitted hunter-kill ratio

plan de chasse | plan de chasse normal | taux de prélèvement


fill-or-kill order | FOK order | fill or kill order | fill or kill

ordre exécuter sinon annuler | ordre immédiat


kill | kill out a barn | kill the leaf

réduire les côtes | sécher les côtes


winter killing | winter kills

destruction des semis par le froid


accomplish euthanasia on animals | kill hurtlessly sick animals | carry out euthanasia on animal | perform euthanasia on animals

euthanasier des animaux


animal hunting | animal hunting and killing | hunt animals | hunting animals

chasser des animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Perhaps that was not incitement to terrorism because he was justifying the Holocaust, which although it is incitement to hatred did not mean he was saying, ``Now, kill a bunch of innocent people'.

Ce n'était peut-être pas de l'incitation au terrorisme parce qu'il justifiait l'Holocauste, ce qui, bien que ce soit de l'incitation à la haine, ne signifiait pas qu'il demandait que d'autres tuent un tas d'innocents.


M. whereas the US holds the al-Annad military air base in Yemen near the southern city of al-Houta, where Americans have commanded drone strikes against suspected members of the local Al-Qaeda branch; whereas the US drone strikes and the extrajudicial killing in Yemen since 2002 have contributed to the destabilisation of the situation in Yemen; whereas according to the latest report on Yemen issued by the UN’s Office of the High Commissioner For Human Rights (OHCHR) drone strikes kill more civilians than alleged terrorists / Al-Qaeda members; whereas according to the Bureau of Investigative Journalism at least 424 people, including ei ...[+++]

M. considérant que les États-Unis détiennent la base militaire aérienne d'al-Annad, près de la ville d'al-Houta, au sud du Yémen, et ont, à partir de celle-ci, mené des frappes de drones contre des membres présumés de la branche locale d'Al-Qaïda; que les frappes de drones américains et les exécutions extrajudiciaires au Yémen depuis 2002 ont contribué à la déstabilisation du pays; que selon le dernier rapport en date sur le Yémen du Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH), les frappes de drones tuent plus de civils que de membres d'Al-Qaïda ou de terroristes présumés; que selon l'ONG "Bureau of Investigative ...[+++]


It has muzzled scientists, stifled civil society and has now killed its climate change advisory body.

Après avoir muselé les chercheurs et étouffé la société civile, il s'apprête à abolir l'organisme chargé de le conseiller en matière de changements climatiques.


In Europe, airborne fine particles due to energy consumption now kill around 300 000 people each year.

À l’heure actuelle, en Europe, les particules fines atmosphériques générées par la consommation énergétique tuent quelque 300 000 personnes chaque année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We also believe that Musa HILAL was present during the attack on Aro Sharrow IDP camp: his son had been killed during the SLA attack on Shareia, so he was now involved in a personal blood feud.

Par ailleurs, il y a des raisons de penser que Musa HILAL était présent lors de l’attaque du camp de personnes déplacées d’Aro Sharrow: son fils ayant été tué dans l’attaque menée contre Shareia par l’Armée de libération du Soudan, il avait une vengeance personnelle à accomplir.


I remember when Sheila Watt-Cloutier looked at me when we were in Buenos Aires at the COP conference and said that “global warming is now killing our young men”.

Je me souviens quand Sheila Watt-Cloutier m'a regardé à la Conférence des Parties à Buenos Aires et a déclaré que « le réchauffement planétaire tue maintenant nos jeunes hommes ».


Today we have resolved to ban the import of products from seals which have been killed with cruelty, we have resolved to impose higher standards for the protection of experimental animals, and now we are debating higher standards of animal protection at the time of killing.

Nous avons aujourd’hui décidé d’interdire l’importation de produits dérivés des phoques tués avec cruauté, d’imposer des normes plus élevées de protection des animaux utilisés à des fins expérimentales et nous sommes en train de discuter de l’adoption de normes plus élevées de protection des animaux au moment de leur mise à mort.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, Mr Kofi Annan stated that environmental damage, water shortages and the effects of climate change were now killing more people than terrorist attacks.

- Monsieur le Président, chers collègues, M. Kofi Annan a déclaré que les agressions contre l’environnement, le manque d’eau, les conséquences des changements climatiques faisaient plus de victimes aujourd’hui que les attentats terroristes.


The terrorist organisation ETA has, in its time, killed police officers and soldiers. It has placed a bomb in a supermarket and killed men, women and children. In the streets of Madrid it has killed a general, Quintana Lacaci, who defended democracy at the time of the attempted coup of 1981. It has assassinated the spokesman of the Popular Party in the town council of San Sebastián, Gregorio Ordóñez. It has been to the lecture room of the university professor in Constitutional Law, Francisco Tomás y Valiente, and killed him in cold bl ...[+++]

Un jour, l'organisation terroriste ETA a tué des policiers ; ensuite, elle a tué des militaires ; une autre fois, elle a posé une bombe dans un supermarché, tuant des hommes, des femmes et des enfants ; un autre jour, elle a tué, dans les rues de Madrid, un général commandant, Quintana Lacaci, qui avait défendu la démocratie le 23 février 1981 ; ensuite, elle a assassiné le porte-parole du parti populaire au conseil municipal de Saint-Sébastien Gregorio Ordoñez ; un autre jour, elle s'est rendue à la chaire du professeur universitaire de droit constitutionnel Francisco Tomás y Valiente et l'a tué avec une totale indifférence ; enfi ...[+++]


We are now killing 76,000 — so we are displacing quite a bit of imported meat in this country — while the Americans this week will kill 620,000.

On en abat aujourd'hui 76 000, ce qui veut dire que la viande importée a fait place à la viande canadienne; les Américains, de leur côté, abattront 620 000 vaches cette semaine.


w