Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It is obvious how empty those promises were.

Vertaling van "obvious how empty those " (Engels → Frans) :

Obviously, one of those would be how important it is for the public health of our country and disease burden as to whether there is any new evidence out there.

L'un d'entre eux est, bien sûr, de savoir s'il s'agit d'une question importante pour protéger la santé publique au pays et si nous avons de nouvelles données au sujet du fardeau de la maladie.


It is obvious how empty those promises were.

Il est évident que ces promesses étaient creuses.


– Madam President, poverty, especially the number of those at risk of poverty, has grown as the EU has grown, with each new Member State adding to the problem, so it is pretty obvious how to prevent further increases.

– (EN) Madame la Présidente, la pauvreté et, notamment, le nombre de personnes menacées de pauvreté, croît au rythme de l’UE; et le problème s’aggrave avec chaque nouvel État membre.


– (DE) Mr President, the vote, the day after tomorrow, will put to the test how seriously we take the Berlin Declaration, which had a lot to say about values, and of whether we are willing to express those values in European law, or whether they are only empty words and a waste of paper.

- (DE) Monsieur le Président, le vote d’après-demain mettra à l’épreuve le sérieux que nous accordons à la déclaration de Berlin, qui s’étend beaucoup sur les valeurs, mais aussi à la question de savoir si nous souhaitons que ces valeurs soient inscrites dans le droit européen, ou si elles ne sont que des paroles creuses et un gaspillage de papier.


The answer is obviously yes, and with the testimony and evidence you're getting here, I think there are opportunities to make even further improvements in subsequent years, Mr. Chairman (1520) Hon. Robert Thibault: In regard to the changes that you and others were recommending to cabinet at that time, which were approved and became the guidelines, how did those fit in with other government initiatives at the time?

La réponse est oui, bien sûr, et avec les témoignages que vous entendez ici, je pense qu'il est possible d'améliorer encore davantage les choses au cours des années à venir, monsieur le président (1520) L'hon. Robert Thibault: À propos des changements approuvés—et qui se sont transformés en directives—que vous-même et d'autres recommandiez au cabinet à ce moment-là, pouvez-vous nous dire comment ils cadraient avec d'autres initiatives gouvernementales de l'époque?


These documents reveal just how empty those assurances are.

Ces documents montrent à quel point les assurances données sont creuses.


How can we restore investor confidence in view of what some business leaders did, leaving with their pockets full of money and emptying those of their employees and retirees?

Que ferons-nous pour restaurer la confiance des investisseurs face aux aventures de certains dirigeants d'entreprises qui sont partis les poches pleines et qui ont vidé celles de leurs employés et de leurs retraités?


How else is it possible to prevent those important clauses – to which the European Union also makes constant reference in order to indicate its support for human rights and democracy – becoming just empty words?

À défaut, comment pourrions-nous empêcher que ces clauses importantes auxquelles l'Union européenne renvoie constamment pour mettre en évidence son souci des droits de l'homme et de la démocratie restent lettre morte ?


In view of this serious precedent and the application of discriminatory ‘preferences’ among immigrants, can the Commissioner for Justice and Home Affairs say what he thinks of this lack of coordination and ‘preferential’ treatment in favour of immigrants from central and eastern Europe at the expense of those from the Maghreb countries; whether this is the ‘enlargement model’ towards which the European Union is moving; how we can ensure that in future the central government delegate in Andalusia does not declare the problem ‘solved’ and state the obvious, claiming ...[+++]

Considérant ce précédent grave et la pratique de "préférences" discriminatoires entre immigrés, le membre de la Commission responsable de la justice et des affaires intérieures pourrait-il répondre aux questions suivantes : comment juge-t-il ce manque de coordination et cette opposition "préférentielle" entre immigrés d'Europe centrale et d'Europe de l'Est et personnes originaires du Maghreb ; est-ce là l'"élargissement modèle'" vers lequel l'Union européenne se dirige ; comment éviter à l'avenir que le délégué du gouvernement en Andalousie ne puisse annoncer que le problème est "résolu" et le réduire à un truisme en faisant observer qu ...[+++]


There is no obvious way. There may well be contradictions between the two objectives and there is nothing to show that the Commission has pointed out those contradictions and how it proposes to deal with them.

Il peut exister des contradictions entre ces deux objectifs.




Anderen hebben gezocht naar : obviously     one of those     obvious how empty those     pretty obvious     number of those     only empty     express those     answer is obviously     how did those     just how empty     how empty those     money and emptying     emptying those     becoming just empty     prevent those     state the obvious     expense of those     obvious     nothing to show     pointed out those     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obvious how empty those' ->

Date index: 2024-01-01
w