Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise customers on special offers
Bargain taker
Cash refund
Cash refund offer
Contested takeover bid
Contested tender offer
Contractor
Employer order
Employer's offer
Employment offer
FOS
Final offer arbitration
Final offer selection
Final position arbitration
Final position offer arbitration
Final-offer selection
Final-offer selection compulsory arbitration
Hostile take-over bid
Hostile takeover bid
Hostile tender offer
Indicative offer
Job offer
Job order
Jobber
Last best offer arbitration
Last-offer arbitration
Money refund offer
Money-refund offer
Non-binding indicative offer
Non-binding offer
Notify a customers on a special offer
Notify customers on special offers
Notifying customers on special offers
Offer banking services
Offer economic services
Offer financial services
Offer for final settlement
Offer of compromise
Offer of employment
Offer of settlement
Offer to settle
Piece worker
Refund offer
Settlement offer
Tributer
Tut worker
Unfriendly takeover bid
Unfriendly tender offer
Unsolicited takeover bid
Unsolicited tender offer

Traduction de «offer tribute » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
last-offer arbitration | final offer arbitration | final position offer arbitration | final-offer selection compulsory arbitration | final offer selection | final-offer selection | FOS | final position arbitration | last best offer arbitration

arbitrage des propositions finales | APF | arbitrage à choix forcé


Place your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | setting up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offers in places relevant to your potential employers/contractors

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


offer to settle [ offer of settlement | offer for final settlement | offer of compromise | settlement offer ]

offre de transaction [ offre de règlement | offre de règlement amiable ]


notify a customers on a special offer | notifying customers on special offers | advise customers on special offers | notify customers on special offers

signaler l’existence d’offres spéciales à des clients


job offer [ employment offer | employer order | job order | offer of employment | employer's offer ]

offre d'emploi [ offre de l'employeur ]


hostile takeover bid [ hostile take-over bid | unfriendly takeover bid | unsolicited takeover bid | hostile tender offer | unfriendly tender offer | unsolicited tender offer | contested takeover bid | contested tender offer ]

OPA hostile [ OPA inamicale | OPA sauvage | offre publique d'achat hostile | offre publique d'achat inamicale | offre publique d'achat sauvage | OPA agressive | offre publique d'achat contestée | OPA contestée ]


money-refund offer | money refund offer | cash refund offer | cash refund | refund offer

offre de remboursement


bargain taker | contractor ( s-wales ) | jobber | piece worker | tributer ( ore mining ) | tut worker

ouvrier à la tâche | ouvrier à marché | ouvrier au rendement | ouvrier aux pièces | ouvrier payé à la tâche | ouvrier rémunéré à la tâche | ouvrier travaillant à forfait | tâcheron


offer economic services | offer banking services | offer financial services

proposer des services financiers


non-binding offer | non-binding indicative offer | indicative offer

offre indicative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am honoured to offer tribute in the House of Commons to all the Mi'kmaq who worked to maintain and develop Mi'kmaq traditions, education and culture.

C'est pour moi un honneur de rendre hommage, à la Chambre des communes, à tous les Mi'kmaq qui ont travaillé pour maintenir et développer leurs traditions, leur éducation et leur culture.


"The EU stands by the people of South Sudan who had to escape conflict and violence.I would like to pay tribute to Uganda for its hospitality in welcoming refugees and offering them an opportunity to rebuild their lives in dignity, which is an example for the region and beyond.

«L'UE est solidaire de la population du Soudan du Sud qui a dû fuir les conflits et la violence. Je voudrais rendre hommage à l'Ouganda pour l'hospitalité dont il fait preuve en accueillant les réfugiés et en leur offrant la possibilité de reconstruire leur vie dans la dignité; c'est un exemple pour la région et au-delà.


– (SL) This has been the last presidency of a European Union composed of 25 Member States, and I should like to add to the chorus of tributes already offered a tribute to the culture in which this presidency has been conducted, as I think that has constituted an important dimension and been a significant part of the success of this presidency.

- (SL) C’était la dernière présidence d’une Union européenne composée de 25 États membres et je voudrais m’associer au concert de louanges déjà adressées à la culture dans laquelle cette présidence s’est déroulée. Je pense en effet qu’elle a constitué une importante dimension de la réussite de cette présidence et qu’elle y a été pour beaucoup.


– (SL) This has been the last presidency of a European Union composed of 25 Member States, and I should like to add to the chorus of tributes already offered a tribute to the culture in which this presidency has been conducted, as I think that has constituted an important dimension and been a significant part of the success of this presidency.

- (SL) C’était la dernière présidence d’une Union européenne composée de 25 États membres et je voudrais m’associer au concert de louanges déjà adressées à la culture dans laquelle cette présidence s’est déroulée. Je pense en effet qu’elle a constitué une importante dimension de la réussite de cette présidence et qu’elle y a été pour beaucoup.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Madam President, first of all I would like to offer you my sincere thanks for arranging for three Austrians to speak just before the break. It is a tribute to the Presidency.

- (DE) Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord vous remercier chaleureusement d’avoir fait en sorte que trois Autrichiens puissent se succéder à la tribune juste avant la pause.


– (DE) Madam President, first of all I would like to offer you my sincere thanks for arranging for three Austrians to speak just before the break. It is a tribute to the Presidency.

- (DE) Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord vous remercier chaleureusement d’avoir fait en sorte que trois Autrichiens puissent se succéder à la tribune juste avant la pause.


– Mr President, frequently in this House, speakers in a debate will pay some kind of tribute to the rapporteur. This ranges from a rather guarded expression of thanks for a great deal of hard work, to the offer of congratulations on the production of an excellent report.

- (EN) Monsieur le Président, il arrive fréquemment dans cette Assemblée que les orateurs rendent une sorte d’hommage au rapporteur, soit en le remerciant avec réserve des gros efforts déployés, soit en le félicitant d’avoir produit un excellent rapport.


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, before I make my motion, I want to indicate that we will also be sitting early on Thursday, at 1:30 p.m. This is due to the fact that we will be offering tributes to Senator Whelan on Thursday and, unfortunately, his sister has just died so he must leave early to attend her funeral.

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, avant de proposer ma motion, je voudrais vous informer que jeudi, nous siégerons à 13 h 30.


Hon. C. William Doody: Honourable senators, it is with a feeling of deep personal sadness and loss that I rise today to offer tribute to our friend Senator Bill Petten.

L'honorable C. William Doody: Honorables sénateurs, c'est animé d'une grande tristesse que je prends la parole aujourd'hui pour rendre hommage à notre ami, le sénateur Bill Petten.


Hon. Anne McLellan (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to rise today on behalf of the government to offer tribute to the former MP from Edmonton—Strathcona.

L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureuse de prendre la parole aujourd'hui au nom du gouvernement pour rendre hommage à l'ancien député d'Edmonton—Strathcona.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offer tribute' ->

Date index: 2024-07-07
w