Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "only really useful thing " (Engels → Frans) :

Things only really got going in September 2014.

Ce n'est qu'à partir de septembre 2014 que les choses ont vraiment commencé à bouger.


This in itself is no bad thing, and indeed is desirable given the relatively free ability to travel within the EU using ID cards only.

Cette démarche n'est pas en soi une mauvaise chose; elle est même souhaitable, compte tenu de la possibilité de voyager relativement librement au sein de l'UE sur présentation des seules cartes d'identité.


In my opinion, the amendments to section 494 are the only really useful thing in this bill.

À mon avis, la seule chose qui est vraiment utile dans ce projet de loi, ce sont les modifications appliquées à l'article 494.


The only really negative thing we've heard is that some people misunderstood and thought we were offering the regular benefits.

Les seuls commentaires négatifs provenaient de gens qui n'avaient pas bien compris et qui croyaient que nous offrions des prestations régulières.


I appreciate that the member understands that technologies are in fact converging, but the walls that we used to construct in Canada to create a distinct market are really becoming things of the past because we live in a global environment now.

Je me réjouis que le député comprenne que les technologies convergent, mais les murs que nous érigions autrefois au Canada pour créer un marché distinct deviennent chose du passé, car nous vivons désormais dans un contexte mondial.


– (PT) Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner, the only really fundamental thing about the idea of a Charter of Fundamental Rights for the Union is an attempt, under the guise of appearing to be generous, to take a step towards the so-called constitutionalisation of the Treaties, or even more directly, towards a European constitution for a European State.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, la seule chose vraiment fondamentale que revêt l’idée de l’élaboration d’une Charte des droits fondamentaux de l’Union est la tentative, sous des apparences généreuses, de conduire à ladite constitutionnalisation des États, ou même, plus directement, à une constitution européenne d’un État européen.


– (PT) Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner, the only really fundamental thing about the idea of a Charter of Fundamental Rights for the Union is an attempt, under the guise of appearing to be generous, to take a step towards the so-called constitutionalisation of the Treaties, or even more directly, towards a European constitution for a European State.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, la seule chose vraiment fondamentale que revêt l’idée de l’élaboration d’une Charte des droits fondamentaux de l’Union est la tentative, sous des apparences généreuses, de conduire à ladite constitutionnalisation des États, ou même, plus directement, à une constitution européenne d’un État européen.


The only way to really clean things up is to launch an independent public inquiry.

Le seul moyen de faire véritablement le ménage, c'est une enquête publique indépendante.


There are still a few Member States that have never issued a request for mutual assistant (or only an alert) and a non negligible number that has dealt with fewer than 5 requests all types comprised. As things stand, a maximum of 9 Member States can be considered to have been using the system actively since the beginning.

Quelques États membres n’ont toujours pas introduit la moindre demande d’assistance mutuelle (ni la moindre alerte), et un nombre non négligeable d’États membres a traité moins de cinq demandes, tous types confondus.


Mr. Monte Solberg: Mr. Speaker, I would simply point out to my friend that not only are these things costed out and not only do we use the government's numbers, but he is in fact completely wrong when he says that the tax relief for Canadians coming from the Reform Party would be $30 billion.

M. Monte Solberg: Monsieur le Président, je voudrais simplement faire remarquer à mon collègue que non seulement tout cela a été chiffré, mais même que cela a été chiffré à partir de données gouvernementales; il a tout à fait tort lorsqu'il dit que les dégrèvements promis aux Canadiens par le Parti réformiste coûteraient 30 milliards, ils ne coûteraient que 20 milliards.




Anderen hebben gezocht naar : things only     things only really     things     cards only     given the relatively     bad thing     only really useful thing     only     only really     really negative thing     market are really     we used     really becoming things     really fundamental thing     way to really     really clean things     assistant or only     has dealt     comprised as things     not only     these things     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only really useful thing' ->

Date index: 2021-07-21
w