42. Pending the entry into force of the new Constitutional Treaty, which expressly confers legal personality on the Union, recommends that the necessary steps be taken in order to increase the representation of the Union as a whole in the different international multilateral organisations, including in particular the United Nations, the International Crimin
al Court (ICC), the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE), the Council of Europe and all other relevant fora; calls on the Council and the Commission to involve Members of the European Parliament, where appropriate, in achieving this aim; emphasises in particular
...[+++] the need to enhance EU relations with the OSCE and the Council of Europe as well as with the United Nations; asks that Parliament be assigned a role in line with the high level of parliamentary diplomacy with which it contributes to the development of CFSP; 42. recommande, en attendant l'entrée en vigueur du nouveau traité constitutionnel, qui confère explicitement la personnalité juridique à l'Union, de prendre les mesures nécessaires pour accroître la représentation de l'Union en tant que telle au s
ein des différentes organisations multilatérales internationales, en particulier les Nations unies, la Cour pénale internationale, l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), le Conseil de l'Europe et d'autres enceintes; invite le Conseil et la Commission à associer, le cas échéant, les députés au Parlement européen à la réalisation de cet objectif; souligne notamment
...[+++]la nécessité de renforcer les relations entre l'Union et l'OSCE, le Conseil de l'Europe ainsi que les Nations unies; demande que le Parlement se voie attribuer un rôle conforme au niveau élevé de diplomatie parlementaire auquel il contribue au développement de la PESC;