Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oslo attacks have shown once » (Anglais → Français) :

It was noted that, as the Oslo attacks have shown once again, terrorism has nothing to do with any particular religion or belief.

Il a été noté que, comme les attentats d'Oslo l'ont une nouvelle fois montré, le terrorisme n'est aucunement liée à une religion ou une conviction particulière.


Commission First Vice-President Frans Timmermans said: “Recent terrorist attacks have shown how some young Europeans have fallen prey to an ideology of death and destruction, breaking away from their own families and friends and turning against their own societies.

M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Les récentes attaques terroristes ont montré comment certains jeunes Européens sont tombés dans le piège d'une idéologie prônant la mort et la destruction, jusqu'à rompre les liens avec leur famille et leurs amis et à se retourner contre leur société.


Virus attacks in particular have become much more common as shown in the chart.

Les agressions par virus informatiques, notamment, sont devenues beaucoup plus fréquentes, comme le montre la figure ci-dessus.


Virus attacks in particular have become much more common as shown in chart 8.

Les attaques de virus en particulier sont devenues beaucoup plus fréquentes, comme on peut le voir dans le graphique 8.


I am optimistic because the most recent attacks have shown how difficult it is to recruit good terrorists or to be able to train them properly.

Je suis optimiste parce que les derniers attentats ont démontré la grande difficulté à attirer de bons terroristes ou à les entraîner convenablement.


It is exploited to the full by terrorists and criminals, as the recent attacks in several of our Member States have shown.

Elle est pleinement mise à profit par les terroristes et les criminels, comme l'ont montré les attentats perpétrés récemment dans plusieurs États membres de l'UE.


Commissioner for Migration and Home Affairs Dimitris Avramopoulos added: "Terrorist attacks on our soil have shown the threat to our security, at the same time as we face a migratory crisis of unprecedented proportions.

Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration et les affaires intérieures, a ajouté: «Les attentats terroristes commis sur notre sol ont révélé la menace qui pèse sur notre sécurité, alors même que nous faisons face à une crise migratoire sans précédent.


The perpetrators of this attack have shown no respect for human life and dignity and should be brought to justice".

Les auteurs de cette attaque ont fait preuve d'un déni total de la dignité et de la vie humaine et devront être conduits devant la justice".


The Conservatives have shown once more that, as far as Canada is concerned, it is as though Quebec does not exist.

Les conservateurs démontrent à nouveau que, pour le Canada, c'est comme si le Québec n'existait pas.


The September 11 terrorist attacks have shown us what a real security threat is.

Les attentats terroristes du 11 septembre nous ont montré en quoi consiste une vraie menace à la sécurité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oslo attacks have shown once' ->

Date index: 2021-07-08
w